Glossary entry (derived from question below)
Aug 22, 2006 11:37
18 yrs ago
4 viewers *
French term
chevalet
French to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
overhead service entrances
This French term is used in Québec to designate a metal frame resembling a sawhorse with insulators on top. It is put on the roof of buildings where the customer drop extends a great distance over the roof before reaching the weatherhead to ensure clearance between the low-voltage drop cable and roof.
Previous English translations have used 'trestle' but I find this doubtful. Do you know the name of this kind of support?
Previous English translations have used 'trestle' but I find this doubtful. Do you know the name of this kind of support?
Proposed translations
(English)
4 | A-frame | Nathalie Bendavid |
Proposed translations
1 hr
Selected
A-frame
You can find all the descriptions in Termium
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-22 13:22:42 GMT)
--------------------------------------------------
You are right, however, it seems that A-frame structure makes so much more sense than the other available terms. Visually and logically. P.S. I was only trying to help
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-22 13:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Found another one in the GDT - Support métallique muni d'isolateurs et installé sur le toit du bâtiment - Trestle
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-22 13:22:42 GMT)
--------------------------------------------------
You are right, however, it seems that A-frame structure makes so much more sense than the other available terms. Visually and logically. P.S. I was only trying to help
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-22 13:24:37 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Found another one in the GDT - Support métallique muni d'isolateurs et installé sur le toit du bâtiment - Trestle
Note from asker:
I see several definitions for A-frame in Termium (2001 on CD) but none that fit quite right for a power line drop support structure. Have you seen this term actually used in some source. It is obviously a hard term to find just by a simple Web query. |
I agree that A-frame seems better than trestle and appreciate your help. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help. Though A-frame makes sense, I could not find any Web-based contexts supporting it and chose to translate descriptively as 'roof-top support'"
Something went wrong...