Glossary entry

French term or phrase:

(installations, circuits, ...) courants forts / courants faibles

English translation:

power / signal (circuits, installations, etc.) [but see question for full discussion]

Added to glossary by Tony M
Mar 10, 2006 13:01
18 yrs ago
42 viewers *
French term

courants forts, courants faibles

French to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng French regional/local government
X met à la disposition de ses clients ses expertises pour les installations tertiaires. Pour les grands projets, X réalise et maintient les installations courants forts, courants faibles, sécurité des biens et des personnes, systèmes anti-intrusion.

Should I translate this literally as 'high and low current installations'?

Thanks.

Discussion

Tony M Mar 13, 2006:
Yes, that IS a useful site --- but do still be wary though, as there are 2 quite distinct areas of application here. Please see further note added to my oown answer for longer explanation
Conor McAuley Mar 13, 2006:
Yes, that source certainly seems to support Tony's answer - unfortunately the Routledge Fr-En Tech Dict is silent on the matter of "courants forts/faibles".
French2English (asker) Mar 13, 2006:
Update.. ...the answers provided so far have led me to do the further research I clearly needed to do and I have come up with this very useful website (in both French and English) that gives a good explanation of courants forts and courants faibles and the distinction between them in what looks like the appropriate field:
http://www.europe.snclavalin.com/eng/accueil.php?menu=h&id_m...
As for grading the answers, this will be very difficult as all of the answers were helpful. Thanks to everyone.
French2English (asker) Mar 12, 2006:
I thought... ...the current question might spark an electrifying debate...(eeks) and I was right. I was worried about the whole current/power/voltage question and I see that I was right to be. Looks to me at the moment like Dusty is barking up the right tree here...I really do think that there is more to it than meets the eye. Sadly my further context isn't generous, so I feel I must tread carefully, with a possible note to client to be on the safe side.
Bourth (X) Mar 11, 2006:
Check out http://www.proz.com/kudoz/1087921 and
http://www.proz.com/kudoz/528249. Maybe you'll be the first to believe me!

Proposed translations

+4
18 mins
French term (edited): installations courants forts, courants faibles
Selected

power / signal circuits / installations

Need to be very careful here! Francis may well be right, this COULD be referring to high and low current (though I'd prefer to say 'power') installations --- for example, the circuits in buildings often referred to as 'lighting' (= low power) and 'power' (= high power)

HOWEVER, and it's a big one!

In the list as given, and in the logic of your overall context, I think it probably means something different, along that lines that John was suggesting, though I can't agree with his way of expressing it.

Often, in these kind of circumstances, what they are talking about in terms of 'courants forts' is conventional electrical power, whilst by 'cournats faibles' they really mean the (incredibly ultra-low power) signal circuits used for things like phone systems, computer networks, etc.

Because the French use of 'courant' is VERY ambiguous here, you need to tread very carefully; this is why in English I would prefer the use of 'power' rather than 'current'

Look in the rest of your context to see if it is made clearer later, but my money would be on this interpretation, given the other items on your list.

You might also like to check the gloss., 'cos this has certainly come up before...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2006-03-13 09:29:28 GMT)
--------------------------------------------------

One of the things that complicates the matter is that this term is used in 2 disitnct ways in FR, which really demand separate treatment in EN.

If you are an electrical distribution company, you tend to distinguish between high voltage / low voltage, referring to the (extremely!) high voltages (several kV) used for electricity distribution; to them, 'low voltage' [BT in FR] simply means 'the ordinary 220 V (etc.) mains supply'

HOWEVER, coming back down to the earth inhabited by us mere mortals, an electrical installer would talk about 'high voltage' meaning 'main supply voltage', and by 'low voltage' would mean things like 24 V emergency lighting supplies, supplies to tungsten-halogen lighting, and of course the whole range of 'signal' cables --- phones, video, networks etc. etc.

Now I mention this question of 'voltage', because we have already established that FR tend to refer to 'current' where we might more readily use 'voltage' or 'power' (it comes to roughly the same thing in the latters situation, but in the former, power distribution context, HV implies lower current and vice-versa, in order to minimize losses --- but that's a whole other issue, not relevant here...)

Now that site quote by F2E actually falls into this same trap --- at one and the same time, it is making the distinction between high voltage / low voltage installations (they talk about substaions, and the sort of major high voltage, high power stuff used at the power inputs to big buildings), and then in the next breath, they carry on talking about the difference between mains power supplies (lighting, power...) and signal circuits (video surveillance, phones, ...)

Really and trul, there are 3 thing here:

One contractor may take care of the really hefty, dangerous, specialist stuff where the power enters the building at high voltage and is transformed down in a substation to the more 'normal' mains voltage
A second contractor may well look after the installation of all 'mains' electrical circuits, including the relatively low power lighting and the higher current 'power' circuits (motors, plant, lifts, heating, etc.)
And yet a third contractor will handle all the non-dangerous low voltage/power/current 'signals' stuff like phones etc.

All I can say is that fewer projects (except the largest) have the first one, so your choice of perming 'any 2 from 3' is narrowed down slightly by that question of probability.

Also note that it would be pretty unusual to have 2 contractors separately doing the installation of 'lighting' and 'power' circuits, unless it was something like a factory, generating station or other really hefty user.

But you DO very often have separate installers for 'dangerous' mains wiring and 'non dangerous' signals stuff, since each requires a special and different set of skills.
Note from asker:
Dusty - thanks so much - we are all bowing to your superior knowledge. You have certainly earned the points on this one and have provided something very useful for the future. Thanks again and all the best to you!
Peer comment(s):

agree Conor McAuley : Aha, I get it
19 mins
Thanks, Conor!
agree IC --
53 mins
Merci, ICG !
agree Bourth (X) : What I know as "power voltage" and "communications voltage/systems" (alarms, LANs, telephone, etc.). THink there should be sth in the gloss.
12 hrs
Thanks, Alex! Yes, it looks like this to me, from the context
agree Arthur Allmendinger
1 day 6 hrs
Thanks, Arthur!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins

high/low current installations/applications

Electronic Products - [ Traduire cette page ]Bobbin-type LiSOCl2 cells are particularly well suited for low-current ... High-current-pulse applications typically require low continuous current (or no ...
www.electronicproducts.com/ ShowPage.asp?SECTION=3700&PRIMID=&FileName=dectad1.dec2002 - 37k
Peer comment(s):

neutral Tony M : This would be my first instinctive and logical interpretation; however, please see my own answer for further discussion... there may be more to this than meets the eye!
4 mins
agree Alexandra Hague : yes
7 mins
agree IC --
1 hr
agree David Sirett : see http://wib-prod.schneider-electric.com/publicprogram/corp/co...$file/CT000.pdf
1 hr
disagree Ion Chiru : It is quite clear: heavy , respectively light currents. What Dusty means is system description.
2 days 15 hrs
Something went wrong...
-1
5 mins

heavy currents, light/minute currents

No. The meaninf is different.
Peer comment(s):

disagree Tony M : I agree with the concept you're referring to, but I'm afraid I can't agree with your suggested way of expressing it in technical English
4 mins
Something went wrong...
-1
9 mins

high-voltage and low-voltage (electrical) currents

Installs and maintains high-voltage...systems/equipment/facilities

Installations = facilities

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-03-10 13:11:29 GMT)
--------------------------------------------------

systems/facilties that use high-voltage and... etc
Peer comment(s):

disagree Tony M : Sorry, Conor, but the use of 'courant' does not say anything about the voltage, and it is dangerous to add something in that could introduce an ambiguity / And 'high-voltage currents' is techincally inelegant!
1 min
Fair enough
Something went wrong...
-1
11 mins

high and low voltage

[PDF] Distribution in low-voltage installationsFile Format: PDF/Adobe Acrobat
E - Distribution in low-voltage installations. E2. 1 LV distribution schemes. 1.1 Principles. Main LV distribution schemes. In a typical LV installation, ...
www.electrical-installation.merlingerin.com/ guide/pdf_files/E01-04.pdf - Similar pages


Electrical Installation DesignDistribution in low-voltage installations, earthing schemes · Protection against electric shocks, ... 1.1 General Knowledge 1.2 Low Voltage 1.3 High Voltage ...
www.electrical-installation.merlingerin.com/ - 13k - Cached - Similar pages


#Inspect new high and low voltage electrical installations for compliance with applicable state and local codes. Assist in the writing of complex switching ...
www.umich.edu/~hraa/compclass/descriptions/cd734760.htm - 13k - Cached - Similar pages


Peer comment(s):

disagree Tony M : Sorry, Enza, but it is unwise to introduce voltage here when the FR talks about 'current'; in fact, I believe it is neither of these!
10 mins
no need to be sorry Tony - after reading your take on the subject, I think I'll stay out of this discussion and leave it to the experts!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search