Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Centre de services partagés des services d’arrière-guichets
English translation:
back office shared services centres
Added to glossary by
Stephanie Mitchel
Dec 10, 2008 16:49
15 yrs ago
3 viewers *
French term
Centre de services partagés des services d’arrière-guichets
French to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
I know how long this is and I don't need a translation of any of the elements, just an idea as to whether it's redundant and can be consolidated into "Center for shared back-office services." TIA.
Proposed translations
(English)
4 +2 | back office shared services centres | Rob Grayson |
Proposed translations
+2
1 min
Selected
back office shared services centres
Yes, just a slight rewording of what you'd already suggested.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Rob!"
Something went wrong...