Oct 7, 2014 16:55
10 yrs ago
French term

CARPA

French to Dutch Law/Patents Law (general) juridische brief
heel het zinsdeel is:
CARPA (compte sur lequel sont préalablement déposés les chèques qui transitent par les avocats)
References
fyi

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Derdenrekening

Een derdenrekening of kwaliteitsrekening genoemd is een aparte bankrekening die door notarissen en gerechtsdeurwaarders gebruikt wordt voor betalingen van en aan meerdere derden.

Vaak wordt CARPA (= Caisse des règlements pécuniaires des avocats) ook vertaald met "CARPA-rekening" (derdenrekening bij advocaat of notaris) of "advocaten zijn er verplicht de gelden van derden te laten verlopen over een rekening bij de compensatiekas van hun balie, de zogenaamde Carpa.
Peer comment(s):

agree sindy cremer : zou mijn voorkeur hebben t.o.v. carpa-rekening
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank!"
1 hr

Carpa-rekening

Kantoorrekening, collectieve derdenrekening

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2014-10-07 18:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

correctie: niet per se "collectieve"

In Vlaanderen ingeburgerd Frans acroniem:
CAisse pour le Règlement Pécuniaire par Avocat
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

fyi

La CARPA
La Caisse de Règlements Pécuniaires dite CARPA, a son économie générale définie par le décret n°96-610 du 05 juillet 1996 qui modifie le décret n°91-1197 du 27 novembre 1991 organisant la profession d'avocat.
http://www.barreau-amiens.avocat.fr/pages/carpa.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search