Glossary entry

English term or phrase:

Treasury Regulations

Russian translation:

Собрание нормативных правовых актов Министерства финансов США, см. ниже

Added to glossary by Yuri Larin
Jul 20, 2013 11:16
11 yrs ago
15 viewers *
English term

Treasury Regulations

English to Russian Bus/Financial Law (general) Wyoming LLC Operating Agreement
(b) In the discretion of the Board, the Adjusted Asset Values of all Company assets may be adjusted pursuant to ***Treasury Regulations*** Section XXXX (b) to equal their respective fair market values as of the time of adjustment in accordance with such Regulations.

"Treasury Regulations" = "сборник постановлений министерства финансов", according to some online sources. Seems like weak sauce to me (?)

TIA!

Discussion

Oleg Lozinskiy Jul 21, 2013:
Как что и кого называть (по-русски)? Казначейство США возглавляет...как ни странно, министр финансов США.

А министерство иностранных дел США почему-то по русски называется "государственный департамент" и возглавляет его "государственный секретарь". Тоже странно, не правда ли?

И как следует из определения "миссии" U.S. Department of the Treasury, его функции шире, чем у Минфина РФ, и включают функции ФНС (письма Минфина РФ необязательны для исполнения налоговыми органами и налогоплательщиками), МЭР, отчасти МВД, Гознака, и т.д., так что перевод этого термина как "Министерство финансов США" может ввести в заблуждение.

А в Великобритании - кто старше по должности: Health Minister или Health Secretary of State? И что делать, когда выясняется, что Health Minister - это "заместитель министра здравоохранения", а Health Secretary of State - это "министр здравоохранения"? Причем если "погуглить" по конкретным именам, то выясняется, что русскоязычные авторы называют РАЗНЫХ людей, ОДНОВРЕМЕННО занимающих РАЗНЫЕ должности, одна из которых ПОДЧИНЕНА другой, почему-то ОДИНАКОВО - "министр здравоохранения". Это правильно?

(см.: http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/government_poli...

Proposed translations

4 hrs
Selected

Собрание нормативных правовых актов Министерства финансов США, см. ниже

Treasury Regulations are the tax regulations issued by the United States Internal Revenue Service (IRS), a bureau of the United States Department of the Treasury. These regulations are the Treasury Department’s official interpretations of the Internal Revenue Code and are one source of U.S. federal income tax law.
http://en.wikipedia.org/wiki/Treasury_regulations

Главой Министерства финансов США (United States Department of the Treasury) является, понятное дело, Министр финансов (The Secretary of the Treasury). Имхо, такой вариант перевода, согласующийся с названием Министерства, встречается куда как чаще, чем «Секретарь Казначейства».

Скажем так, я сильно сомневаюсь по поводу правомерности употребления содержащегося в МТ слова «сборник» применительно к Treasury Regulations, учитывая многоступенчатый процесс их подготовки, с которым можно ознакомиться по вышеуказанной ссылке.

Отсюда и предложенный вариант перевода.

Имхо, как и обычно.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!"
+1
28 mins

нормативные акты Казначейства

По традиции в Великобритании, США, Канаде, Австралии и других странах Содружества этот орган государственной власти именуется Казначейством.

--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2013-07-20 11:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

Современная деятельность Казначейства США

В настоящее время департамент Казначейства США состоит из двух основных структур: 10 центральных офисов, которые несут ответственность за разработку политики и управления Казначейства в целом, и 12 операционных бюро, которые отвечают за выполнение конкретных задач. У каждого офиса, равно как и у каждого бюро, есть своя миссия, цель. Миссия Казначейства США звучит следующим образом: Поддержание сильной экономики и создание благоприятных возможностей для экономического роста и рабочих мест путем стимулирования условий, способствующих экономическому развитию и стабильности в стране и за рубежом, укрепление национальной безопасности путем устранения угроз и защиты целостности финансовой системы, а также эффективное управление финансами и ресурсами Правительства США.

http://bujet.ru/article/120243.php
Peer comment(s):

agree Maria Mizguireva
19 hrs
Спасибо, Мария!
Something went wrong...
30 mins

сборник поставновлений Казначейства США

можно еще здесь вариант посмотреть http://www.multitran.ru/c/M.exe?CL=1&s=Treasury Regulations&...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search