Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
crosscutting concerns
Russian translation:
сквозная функциональность
English term
crosscutting concerns
Is it possible to word this nicely and accurately in Russian?
AOP (aspect-oriented programming) includes the concept of Separation-of-concern approach.
Links:
http://en.wikipedia.org/wiki/Aspect-oriented_programming
http://en.wikipedia.org/wiki/Separation_of_concerns
http://en.wikipedia.org/wiki/Cross-cutting_concern
1 +1 | пересекающиеся процессы | Michael Zapuskalov |
4 | взаимно пересекающиеся блоки (программы) | mk_lab |
3 | взаимоисключающие процессы | axpamen |
Jun 5, 2009 12:01: Michael Zapuskalov changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/135373">Deep-one's</a> old entry - "crosscutting concerns"" to ""сквозная функциональность""
Proposed translations
пересекающиеся процессы
-->
"Пересечения (Cross-Cutting)
Возвращаясь к предыдущему примеру, рисунок 3 даёт различные основы для понимания спутывания."
"Другие примеры пересечения компонент
Перед тем как продолжать анализ АОП, и как эта техника решает проблемы аспектов вплетённых в код, этот раздел кратко покажет ещё несколько примеров аспектов и компонентов." (http://tinyurl.com/phuzf3)
-->
"Если АОП обещает помочь с пересекающимися процессами, то какую выгоду вы можете ожидать от использования шаблонов проектирования?" (http://www.ibm.com/developerworks/ru/library/j-aopwork5/inde...
Да... "процесс" не очень хорошо отражает "concern"
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2009-06-03 09:18:13 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rsdn.ru/forum/dictionary/902183.1.aspx
"K>Существуют ли общепринятые русские аналоги АОП-концепциям advice, introduction и т.д?
Честно говоря, сомневаюсь в существовании не только общепринятых, но и вообще каких-либо русскоязычных аналогов.
Так что пока еще у каждого есть шанс стать "законодателем мод" в этой области.
Cross-cutting concern — сквозная функциональность (здесь я наверное поторопился) — набор функций, локализовать реализацию которых в отдельном модуле традиционными средствами невозможно или крайне затруднительно, поэтому затрагивающих значительную часть модулей системы. В то же время задачи, решаемые этими функциями, обычно не относятся напрямую к предметной области."
http://www.interface.ru/home.asp?artId=5831
"Знакомые с аспектно-ориентированным программированием, или АОП, узнают в этом сквозную задачу (crosscutting concern) , что означает, что методы защитного программирования простираются горизонтально по всему массиву кода."
Так что ещё + 1)сквозная функциональность и 2) сквозная задача
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-06-03 09:25:16 GMT)
--------------------------------------------------
Извиняюсь, но тут ещё:
"Concern" is a concept of which most software engineers have an intuitive grasp, but no precise definition. This is largely because there is such a variety of concerns of interest. For generality, we define a concern simply as a predicate on units that indicates whether or not a given unit pertains to that concern.
http://www.research.ibm.com/hyperspace/ConcernSpaces.htm
"Таким образом, аспектно-ориентированное программирование (aspect-oriented programming) – это технология разработки сквозной функциональности (cross-cutting concern) в виде специализированных модулей – аспектов (aspects), с целью ее последующего внедрения (weaving) в программу путем активизации фрагментов кода аспекта"
window.edu.ru/window_catalog/redir?id=57797&file=2007_5_03-13.pdf
сквозная функциональность - неплохо. |
взаимно пересекающиеся блоки (программы)
http://www.argc-argv.com/2003.php
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-06-03 08:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
>> Еще часто эти concerns называют "отношениями". Т.е., "пересекающиеся (со)отношения"
ссылка неплохая, но текст неверный. concerns - это не блоки, а я бы сказал, парадигма исходя из которой реализуется модульный подход. |
взаимоисключающие процессы
а вот и нет |
Something went wrong...