Glossary entry

English term or phrase:

Make Mine

English answer:

give me

Added to glossary by Dave Calderhead
Oct 6, 2005 09:40
19 yrs ago
English term

Make Mine

Homework / test English Other Medical (general) idiomatic
As in "Make Mine Menopause."
Actually, as in anything. What does this mysterious consonance consonate with?

Discussion

lucca Oct 10, 2005:
Could it be "make my menopause?" (as in "make my day?".)

Responses

+11
15 mins
Selected

give me

as in make mine a whiskey, etc.
althoigh the alliterative "make mine menopause" sounds like a lady tired of having to take contraceptive measures!
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
18 mins
Thanks Jack
agree Ken Cox : probably popularised (in the US) by the 'make mine a Bud' slogan, but doubtless much older than that
2 hrs
Thanks, Kenneth. I am sure you are right about it being older than the Budweiser campaign.
agree NancyLynn : make mine a double ;-) and I agree with your view of menopause ;-))
2 hrs
Thanks, Nancy. (:-{)>
agree Saiwai Translation Services
3 hrs
Thanks. (:-{)>
agree jccantrell
4 hrs
Thanks, JC (:-{)>
agree Can Altinbay : It's been around for a while. In the 60s, the Spiderman people had the slogan "Make Mine Marvel".
4 hrs
Thanks, Can (:-{)>
agree Lori Utecht/Vívian M Alves : with you Dave, AND with NancyLynn
4 hrs
Thanks, Lori (:-{)>
agree Rachel Fell : sounds as though it's a slogan of a menopause experiencers' support group or a body tellling same what a wonderful time of life it is, etc.!\N.B. name!?!;))
6 hrs
Thanks, Rachel (sorry about the hasty mistake - I will get it right on the night). You could be right with that. (:-{)>
agree Alfa Trans (X)
8 hrs
Thanks, Marju.(:-{)>
agree Jörgen Slet
12 hrs
Thanks, Jörgen (:-{)>
agree Saleh Chowdhury, Ph.D.
1 day 2 hrs
Thanks Saleh
disagree dutulina (X) : but what about the verbe?the explication is ,on my opinion chovinistic
1 day 3 hrs
Sorry you feel that way, Dutulina (sorry again). You are, of course, correct that there is a male "menopause"/mid-life crisis time - so it could also be a depressed man.,
agree Rajan Chopra
2 days 3 hrs
Thanks (:-{)>
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Dave for a timely and accurate answer. Thanks everyone for the culture-bound funnies :)."
-1
1 day 4 hrs

consider also or not mentionning my Menopause

Let's think at the expression:"make it double" which indicates to take into consideration another's request too.It could be the same here.It may be the assertion of a woman worried about her health state,affected by menopause too.
Peer comment(s):

disagree Dave Calderhead : I don't think 'at' anything in English, and there is an expression "make mine a double" also applying to a drink. But "make it double" sounds like a mistake for "double that". We also only have explanations in the UK and US, not "explications" .
2 hrs
thank you for correcting me and reminding me about the word:"explications"
Something went wrong...
2 days 1 hr

The English like alliteration.

The liking for alliteration is a general trend in English poetics. We like the way that it sounds because it seems to join the words more closely together. Thus, you could have "Make mine money", "Make mine melon", or "Make mine monkeys". In each case, the speaker is asking to be given something: money, melon or monkeys.

The most common usage of "Make mine X" is when ordering a drink in a bar, but it can be used for asking for anything in any place.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search