Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
status of political person
English answer:
status of political person
Added to glossary by
BdiL
Jan 16, 2011 11:46
13 yrs ago
2 viewers *
English term
status of political person
English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
philosophy
"(...) I argued that a reasonable political conception should give the status of political person to every sentient being."
This is part of a paper about moral philosophy.
The doubt that overcame me all of a sudden is whether the sentence would be correct if written: I argued that a reasonable political conception should give the status of a political person to (...).
Help! I really need mothertongues' educated opinions to resolve my mind. Is the usage correct either way?
Thanks in advance. Maurice
This is part of a paper about moral philosophy.
The doubt that overcame me all of a sudden is whether the sentence would be correct if written: I argued that a reasonable political conception should give the status of a political person to (...).
Help! I really need mothertongues' educated opinions to resolve my mind. Is the usage correct either way?
Thanks in advance. Maurice
Responses
4 +1 | status of political person |
Robert Forstag
![]() |
3 -1 | political status |
Martin Riordan
![]() |
Responses
+1
30 mins
Selected
status of political person
In my opinion, adding the indefinite article, as you propose, would be "less correct" than omitting it. An adjective is clearly called for here and not an appositive noun.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Robert!"
-1
33 mins
political status
If "every sentient being" extends beyond the human race and includes other beings (which I think it does in general usage - see link below), then "political person" would not be appropriate, as it limits the meaning to persons.
In this case "should give political status" would be better...
In this case "should give political status" would be better...
Note from asker:
Thank you. |
Peer comment(s):
disagree |
JapanLegal
: "Person," in legal parlance, often means "entity." A corporation is a legal person. Thus, I think "political person" is better; it's more provocative and less muddled than "political status," and the author is trying to highlight the agency of all beings.
8 hrs
|
Thank you! I had got the wrong end of the stick in any case!
|
Discussion