Oct 22, 2010 16:39
13 yrs ago
English term

increasing numbers

Non-PRO Not for points English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Besides their own version of reporting, governments and interest groups also are opening up increasing numbers of digital databases to journalists and citizens.
Change log

Oct 22, 2010 16:52: Fernando Larrazabal changed "Language pair" from "English to Spanish" to "English" , "Neophyte" from "Not Checked" to "Checked" , "Not for Points" from "Not Checked" to "Checked"

Oct 22, 2010 17:32: Jorge Merino changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Oct 22, 2010 17:51: Tony M changed "Field" from "Social Sciences" to "Other" , "Field (specific)" from "Journalism" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Salloz, Silvia Vallejo, Jorge Merino

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Tony M Oct 22, 2010:
We do also say 'an increasing number' ..but when it is followed by something like '...of + plural noun', it sounds more natural to follow the whole thing with a plural verb, which pushes into using the plural form at the beginning. Imagine if it were:

"an increasing number of databases is..." — sounds horrid!

We did have a similar question the other day, discussing whether a collective noun like 'a number of...' should be followed by a plural or singular verb; always tricky, and the choice often has to depend on just how the sentence is organized, so as to avoid ugly clashes like the one above.
Salloz Oct 22, 2010:
increasing numbers ¿Por qué? Porque así se dice en inglés.
traductortra (X) (asker) Oct 22, 2010:
Mi pregunta es sobre el plural porque no se dice an increasing number of

Responses

+1
35 mins

more and more

It's another way of saying more and more.
Peer comment(s):

agree Stephanie Ezrol : opening up more and more digital databases
8 hrs
Thanks, Stephanie!
Something went wrong...
42 mins

the quantity of databases are increasing (more and more every day)

I believe we are talking about Obama's idea to put everything on the web. I cannot see anything uncertain in your sentence.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2010-10-22 17:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

"is increasing" - I've been sloppy, replaced "numbers" with "quantity".

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-22 21:11:43 GMT)
--------------------------------------------------

To be accurate:
The quantity of databases is increasing and the sizes of the databases are increasing as well due to the adding of volumes.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-22 21:20:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://scholarship.law.duke.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-10-22 21:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

It should be "quantity" there, not "number":
http://www.google.com/search?hl=en&defl=en&q=define:quantity...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-10-22 21:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

If you want a better, nicer sounding English:"The multitude of databeses is incresing"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-10-22 21:53:46 GMT)
--------------------------------------------------

"... are opening up opportunities to use an increasing multitude of databases" - governments do not sit at the computer, they provide opportunities.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search