Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tulip
English answer:
a showy person or thing
Added to glossary by
Cagdas Karatas
Jul 26, 2008 16:25
16 yrs ago
English term
tulip
English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
...she settled down to enjoy the music, wedged between an overdressed ***tulip*** who was what was termed a beau nasty, judging by the odour of his unwashed body, and an equally ostentatious woman.
London, 19th c., at a public concert in the Vauxhall Gardens.
I get the general idea, but what is the exact meaning of "tulip" here? A young and gaudy man? Is it archaic usage?
London, 19th c., at a public concert in the Vauxhall Gardens.
I get the general idea, but what is the exact meaning of "tulip" here? A young and gaudy man? Is it archaic usage?
Responses
Change log
Aug 2, 2008 22:16: Cagdas Karatas Created KOG entry
Responses
+5
5 mins
Selected
a showy person or thing
OED says so.
--------------------------------------------------
Note added at 7 dakika (2008-07-26 16:33:18 GMT)
--------------------------------------------------
That person or thing is also the one greatly admired, I forgot to add.
--------------------------------------------------
Note added at 2 saat (2008-07-26 18:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
I can't help adding. In Turkish slang, we often use "lale" (tulip) for "asshole."
--------------------------------------------------
Note added at 8 saat (2008-07-27 00:28:11 GMT)
--------------------------------------------------
From THACKERAY's Ravenswing (1837)
"Morgiana was a tulip among women, and the tulip fanciers all came flocking round her."
--------------------------------------------------
Note added at 7 dakika (2008-07-26 16:33:18 GMT)
--------------------------------------------------
That person or thing is also the one greatly admired, I forgot to add.
--------------------------------------------------
Note added at 2 saat (2008-07-26 18:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
I can't help adding. In Turkish slang, we often use "lale" (tulip) for "asshole."
--------------------------------------------------
Note added at 8 saat (2008-07-27 00:28:11 GMT)
--------------------------------------------------
From THACKERAY's Ravenswing (1837)
"Morgiana was a tulip among women, and the tulip fanciers all came flocking round her."
Peer comment(s):
agree |
Demi Ebrite
: Good find! 'Tulip' is my brand new slang for use when I am driving! Only you will know! :>
10 hrs
|
Thank you, Demi.
|
|
agree |
Jackie Bowman
: Yes. Anything along these lines. Someone who is ostentatious, gaudy. flashy etc. The full-length OED has several appropriate examples.
21 hrs
|
Thank you, Jackie.
|
|
agree |
warren
: It is very interesting that there is present day usage in Turkish slang.
1 day 6 hrs
|
Turkish humour magazines "Leman" and "Lemanyak" used to have a section called "Haftanın Laleleri" (Tulips of the Week). Fatih Terim always came first or second but was never out! :D
|
|
agree |
Jean-Louis S.
1 day 23 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Phong Le
2 days 10 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "It's really hard to decide upon the man's sexual orientation going by just one sentence, so showiness seems the best option. Thank you, everybody, for a very interesting discussion!"
3 mins
turban
From the definition:
"Word History: Although we associate tulips with Holland, both the flower and its name originated in the Middle East, where both are associated with turbans. Tulips were brought to Europe in the 16th century; the word tulip, which earlier in English appeared in such forms as tulipa or tulipant, came to us by way of French tulipe and its obsolete form tulipan or by way of Modern Latin tulīpa, from Ottoman Turkish tülbend, "muslin, gauze." (Our word turban, first recorded in English in the 16th century, can also be traced to Ottoman Turkish tülbend.) The Turkish word for gauze, with which turbans can be wrapped, seems to have been used for the flower because a fully opened tulip was thought to resemble a turban."
"Word History: Although we associate tulips with Holland, both the flower and its name originated in the Middle East, where both are associated with turbans. Tulips were brought to Europe in the 16th century; the word tulip, which earlier in English appeared in such forms as tulipa or tulipant, came to us by way of French tulipe and its obsolete form tulipan or by way of Modern Latin tulīpa, from Ottoman Turkish tülbend, "muslin, gauze." (Our word turban, first recorded in English in the 16th century, can also be traced to Ottoman Turkish tülbend.) The Turkish word for gauze, with which turbans can be wrapped, seems to have been used for the flower because a fully opened tulip was thought to resemble a turban."
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
warren
: your background is correct as alway's but in this case doesn't seem to fit.
1 day 6 hrs
|
Thank you Warren. I think Çağdaş has the closest definition of the term, yet I am still baffled by the smelly part - what a lot of interesting and varying input for 'tulip'!! Now I can use the Turkish slang when I drive! T.Y. for that, Çağdaş! :>
|
+2
8 mins
male homosexual (obsolete)
Peer comment(s):
agree |
juvera
2 hrs
|
:)
|
|
neutral |
warren
: maybe yes maybe no. From the other references, the type of person refered to as a "tulip" could have been anything i.e. hetro-, bi-, homo- or nonsexual.
1 day 5 hrs
|
I too think this might be on the fence - typically, homosexuals are very clean; nowdays anyway..
|
|
agree |
Sven Petersson
6 days
|
:)
|
+2
22 mins
someone whose looks or behavior mark them as unusual
from New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English
+2
27 mins
pansy; poof; fagot
male homo
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: 'pansy' would be OK, and equivalent register; but both 'poof' and 'faggot' are very injurious and would be quite the wrong register for this text. / Whatever the rest of text, it's clear from extract given 'tulip' is not intended to be seriously injurious
34 mins
|
Not having seen the whole text, I really could not say.
|
|
agree |
Janet Cannon
: with Tony
3 hrs
|
Not having seen the whole text, I really could not say.
|
|
neutral |
warren
: maybe yes maybe no... Because it is a kind of an association thing, i.e. the "type" of person which may have been refered to as a "tulip" some other "type" of person may just refer to as a homosexual. I found the other references more plausible
1 day 5 hrs
|
??????????????????????
|
|
agree |
juvera
: As you say, pansy is a good alternative.
6 days
|
Thank you very much!
|
2 hrs
overdressed tulip
Why not just that, litétally an "overdressed tulip" ?
Could fit well with "beau nasty" :
DGD / botanique :
nasty = nastie n. f.
Définition :
A tendency of a plant organ, such as a bud, petal, or leaf, to move in a direction determined especially by the nature and structure of the organ, rather than by external stimulus.
Could fit well with "beau nasty" :
DGD / botanique :
nasty = nastie n. f.
Définition :
A tendency of a plant organ, such as a bud, petal, or leaf, to move in a direction determined especially by the nature and structure of the organ, rather than by external stimulus.
Note from asker:
You mean a flower? No, I'm afraid not, it's clearly a man. |
Peer comment(s):
neutral |
warren
: could be but I don't think so, the last time I was in NL - or anywhere else - I haven't see any. So in this case they really have become obsolete.
1 day 3 hrs
|
neutral |
Tony M
: Were this an actual translation question, I would tend to agree; but in this case, Asker has requested an explanation of the meaning of the term, so this really skirts the issue, don't you think?
1 day 11 hrs
|
Thanks Tony !
|
+2
15 hrs
fop; dandy; beau
Here's a nice quote from a site that gives more info:
As Robert Anderson writes in “Spring: A Fragment,” from his Poems on Various Subjects, published in 1798,
How different seems the tulip, gaudy flow’r!
How gaily deck’d, yet priz’d but for its shew!
So shines the witless beau—vain, tinsell’d thing!—
That glides thro’ life unnotic’d but for dress.
http://www.erudit.org/revue/ron/2004/v/n36-37/011136ar.html
See also:
NETBible: fop
- [ Traduire cette page ]
fop, n. an affectedly elegant or fashionable man; a dandy. ... gaudy as a peacock, gaudy as a butterfly, gaudy as a tulip, flaunting, flashing, flaming, ...
net.bible.org/lexicon.php?word=fop
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-07-27 10:40:39 GMT)
--------------------------------------------------
Note to asker: As you suggested, the tulip is often referred to as a gaudy flower (although I find that rather unfair on most tulips), and that's the image when it's used for a person.
As Robert Anderson writes in “Spring: A Fragment,” from his Poems on Various Subjects, published in 1798,
How different seems the tulip, gaudy flow’r!
How gaily deck’d, yet priz’d but for its shew!
So shines the witless beau—vain, tinsell’d thing!—
That glides thro’ life unnotic’d but for dress.
http://www.erudit.org/revue/ron/2004/v/n36-37/011136ar.html
See also:
NETBible: fop
- [ Traduire cette page ]
fop, n. an affectedly elegant or fashionable man; a dandy. ... gaudy as a peacock, gaudy as a butterfly, gaudy as a tulip, flaunting, flashing, flaming, ...
net.bible.org/lexicon.php?word=fop
--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-07-27 10:40:39 GMT)
--------------------------------------------------
Note to asker: As you suggested, the tulip is often referred to as a gaudy flower (although I find that rather unfair on most tulips), and that's the image when it's used for a person.
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Seems like the best solution to me here; perhaps avoiding 'beau', because of its use immediately following...
59 mins
|
Thanks Tony - As it's an Eng/Eng question, I imagine the asker is interested in more common synonyms and explanations
|
|
agree |
warren
: seems to fit
14 hrs
|
Thanks
|
+1
1 day 1 hr
pretentious, chucklehead, fool
Perhaps tulip attributes originate from Tulip mania
http://en.wikipedia.org/wiki/Tulip_mania
denoting beauty, sudden richness, hence pretentiousness
We use it in slang like:
Why don’t you say so you tulip you; as in “fool” or
http://www.thefreedictionary.com/chucklehead
Informal
A stupid, gauche person; a blockhead
Or as already suggested overdressed fop
http://en.wikipedia.org/wiki/Tulip_mania
denoting beauty, sudden richness, hence pretentiousness
We use it in slang like:
Why don’t you say so you tulip you; as in “fool” or
http://www.thefreedictionary.com/chucklehead
Informal
A stupid, gauche person; a blockhead
Or as already suggested overdressed fop
Peer comment(s):
agree |
warren
: seems to fit
4 hrs
|
Thank you, in Croatia we have tulips and "tulips"
|
|
neutral |
Tony M
: 'pretentious (person)', maybe; but neither 'chucklehead' nor 'fool' seems appropriate here, as it is fairly obviously referring to his appearance, not his intellect / Yes, but that's over-translation; he might not be foolishly overdressed.
12 hrs
|
Right, thank you Tony! Since that tulip is being overdressed (perhaps just for wearing winter formal clothes in summer, hence beau nasty,) I gave examples in use similar to: One who acts unwisely on a given occasion: I was a fool to have quit my job
|
Discussion