Glossary entry (derived from question below)
Jun 7, 2013 17:01
11 yrs ago
English term
bleed
English to Turkish
Marketing
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Bir derginin reklam almak için hazırladığı fiyat sayfası
Full page 210x 275 mm
3mm bleed all around
Süngülerde vardır bu daha önce oluk diye tercüme etmiştim.
Reklam alanının etrafında çerçeve gibi bir şey.
Havalı bir karşılık arıyorum.
Selam,
Aziz
3mm bleed all around
Süngülerde vardır bu daha önce oluk diye tercüme etmiştim.
Reklam alanının etrafında çerçeve gibi bir şey.
Havalı bir karşılık arıyorum.
Selam,
Aziz
Proposed translations
(Turkish)
4 +2 | taşma payı | ensarkaya |
3 +1 | kenar boşuğu/payı | Zeki Güler |
3 | taşma | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
taşma payı
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 gün (2013-06-12 05:16:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Teşekkür ederim.
--------------------------------------------------
Note added at 4 gün (2013-06-12 05:16:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Teşekkür ederim.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
4 mins
taşma
Sanirim kullanilan sözcük de bu.
+1
5 hrs
kenar boşuğu/payı
.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-06-07 22:13:51 GMT)
--------------------------------------------------
boşluğu
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-06-07 22:13:51 GMT)
--------------------------------------------------
boşluğu
Something went wrong...