Glossary entry

English term or phrase:

by default

Turkish translation:

ta kendisi

Added to glossary by SeiTT
Mar 17, 2012 07:58
12 yrs ago
English term

by default

English to Turkish Social Sciences Philosophy Ethics
Greetings,

My sentence for translation:
Tolerance of evil is intolerance by default.

In other words, if I am tolerant of someone who is going around beating up old ladies, by my lack of action I am actually being intolerant of the rights of old ladies, who surely have a right not to be beaten up! In a sense, I might as well be beating them up myself if this is my attitude.

Best wishes, and many thanks,

Simon
Change log

Mar 17, 2012 07:58: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

ta kendisi

Funny, the only result Google gives when you search for this sentence is this Kudoz question...

1-Could it be that what is meant is actually "Tolerance of aggression is intolerable by default"?


2- Or, based on your explanation:

In this case I would use "ta kendisidir" (is itself/is...(in) itself):

Kötülüğü hoş görmek hoşgörüsüzlüğün ta kendisidir.
or
Kötülüğe müsamaha göstermek (başkalarına) müsamahasızlığın ta kendisidir.

"Tolerance of Evil is Evil Itself." (http://bit.ly/ACn1oC)

"Tolerance of aggression is evil in itself" (http://bit.ly/AsboPe)


Peer comment(s):

agree Yigit Ati
1 hr
Teşekürler!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, perfect."
2 mins

doğuştan

cümlenize uygun olarak
Something went wrong...
+1
6 mins

aslında

Hoş durdu sanki..

Peer comment(s):

agree Özgür Salman
3 hrs
Teşekkürler...
Something went wrong...
+1
7 mins

hükmen

bence hükmen.
Kolay gelsin.
Peer comment(s):

agree Salih YILDIRIM : yeni fark ettim Murad bey, benin tanımı kaldırıyorum.
1 day 15 hrs
Teşekkür ederim Salih bey.
Something went wrong...
15 mins

zaten

...
Something went wrong...
15 mins

baştan

Şerre müsamaha baştan müsamahasızlıktır.
Something went wrong...
1 hr

açığa çıkışıdır

Kötüye hoşgörmek, hoşgörüsüzlüğün açığa çıkışıdır.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-17 09:10:41 GMT)
--------------------------------------------------

I made a typo and wrote 'kötüye' instead of 'kötüyü'.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-17 09:13:55 GMT)
--------------------------------------------------

Or 'Kötüyü hoşgörmek, hoşgörünün olmayışındandır'.
Something went wrong...
19 hrs

Hükmen

--

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2012-03-18 23:37:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dikkate almayınız lütfen. Teşekkür ederim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search