Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
underlying demand
Turkish translation:
-e olan talep
English term
underlying demand
Or
Underlying demand remains fragile
5 +2 | altında yatan talep | Erkan Dogan |
4 +1 | altta yatan talep | Gülnur Seyhanoğlu |
5 | Öncelikli talep | Salih YILDIRIM |
3 | temeldeki talep | ATIL KAYHAN |
Jul 2, 2012 09:47: Erkan Dogan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/725534">Nagme Yazgin's</a> old entry - "underlying demand"" to ""altında yatan talep""
Jul 2, 2012 09:47: Erkan Dogan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/598872">Erkan Dogan's</a> old entry - "underlying demand"" to ""ürüne olan talep""
Jul 2, 2012 09:47: Erkan Dogan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/598872">Erkan Dogan's</a> old entry - "underlying demand"" to ""ürüne olan talep""
Proposed translations
altında yatan talep
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-06-27 08:58:32 GMT)
--------------------------------------------------
Belki burada "-e olan talep" olarak özel bir kullanım gerekebilir. Verilen iki cümle birbirinin aksi, ama ilk cümledeki ifadeye göre şöyle bir durum var: İşletmeler zarar ihtimali düşük olduğu için esnek olmayan yani her zaman satılan ürünlere oynarlar ki, bu ürünlerde az da olsa sürekli bir kâr elde ederler. Dolayısıyla bu strateji doğal olarak ürünlere olan talebin esnek olmasına yol açar - yani talep fazla etkilenmeden seviyesini koruyabilir. Sanki biraz kulağını ters taraftan göstermiş gibi yazmışlar cümleyi :)
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2012-06-27 08:59:49 GMT)
--------------------------------------------------
Yani aslında her ne kadar öyle deseler de, ürünün altında talep yatmıyor, aksine "ürüne olan bir talep" söz konusu.
Something went wrong...