Feb 8, 2011 17:48
13 yrs ago
English term

water runs

English to Swedish Tech/Engineering Manufacturing
Det handlar om drift av utrustning och mer sammanhang lyder: "xxx ready for start of cold testing and commissioning [...] to the effect that the plant is ready for water runs."
Proposed translations (Swedish)
1 +1 vattenflöde
3 vattenledningar

Discussion

larserik Feb 10, 2011:
Konstigt... Jag googlade på water runs och paper mill, inga vettiga träffar. Vet du om engelskan är originalspråket?
Om den här frågan hör till samma dokument som din fråga om accessory plants kan vi konstatera att det ändå handlar om konkreta fysiska prylar, inte bara processer. Oklarheten förbryllar mig, men om du är i början av en lång text kanske det klarnar mot slutet. Själv brukar jag bli lite klokare efter råöversättningen än jag var före...
Maria Drangel (asker) Feb 10, 2011:
någon sorts process Det rör pappersframställning och jag tror att det rör någon process snarare än utrustning.
larserik Feb 9, 2011:
Vilken sorts utrustning? Svårt att säga, tycker jag, utan att veta vilken sorts utrustning det handlar om.

Proposed translations

+1
1 day 16 hrs
Selected

vattenflöde

Meningen skulle kunna bli: så att vattenflödet i anläggningen kan startas.
Note from asker:
tack för din aktiva insats!
Peer comment(s):

agree Mario Marcolin : sannolikt så
2 hrs
Tack Mario - "sannolikt" är bättre än "gissning"...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 hrs

vattenledningar

Om sammanhanget stämmer och om det handlar om en kraftstation (poweplant) så kan det ju vara vattenledningar det handlar om.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-02-09 15:56:36 GMT)
--------------------------------------------------

power plant - förlåt stavfelen!
kraftverk/kraftstation
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search