Mar 19, 2013 08:17
11 yrs ago
English term
Distressed claim
English to Swedish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
I ett dokument om avtal under rubriken: Sale of a claim
The distressed claim (i.e. the customer’s payment is in default of payment and payment is no longer expected) can then be sold to a third party such as a collection agency.
I IATE hittade jag distressed assets – problemtillgångar. Därför funderar jag på problemfordring men får bara två Google-träffar. Finns det något bra uttryck för detta?
The distressed claim (i.e. the customer’s payment is in default of payment and payment is no longer expected) can then be sold to a third party such as a collection agency.
I IATE hittade jag distressed assets – problemtillgångar. Därför funderar jag på problemfordring men får bara två Google-träffar. Finns det något bra uttryck för detta?
Proposed translations
(Swedish)
3 +1 | osäker fodran | Lennart Helgesson |
5 +1 | osäker fordran | Sven Petersson |
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
osäker fodran
ligger nära till hands
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-03-19 08:42:19 GMT)
--------------------------------------------------
det råkade bli ett r för lite!
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2013-03-19 08:42:19 GMT)
--------------------------------------------------
det råkade bli ett r för lite!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack så mycket för hjälpen!"
+1
22 mins
Something went wrong...