Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
open jaw trip
Spanish translation:
circuito abierto (open jaw)
Added to glossary by
Oso (X)
Jul 3, 2005 12:15
19 yrs ago
8 viewers *
English term
Open jaw trip
English to Spanish
Marketing
Tourism & Travel
Muy buenas.
¿Alquien sabe cuál es el equivalente de "Open jaw trip" en español? Se trata de un tipo de billete. He buscado en IATA y otras fuentes y sólo aparece el término en inglés.
Muchas gracias,
Mónica
¿Alquien sabe cuál es el equivalente de "Open jaw trip" en español? Se trata de un tipo de billete. He buscado en IATA y otras fuentes y sólo aparece el término en inglés.
Muchas gracias,
Mónica
Proposed translations
(Spanish)
3 +5 | Una definición que podría ayudar | Oso (X) |
5 +1 | circuito abierto | maryel |
3 +1 | parece que se usa tal cual... | Marian Greenfield |
4 | dos opciones | Carmen Álvarez |
Change log
Jul 10, 2005 16:31: Oso (X) changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+5
10 mins
Selected
Una definición que podría ayudar
Hola Mónica,
Yo tampoco sé su nombre específico en español, pero a la mejor te ayuda esta definición:
"OPEN-JAW TRIP
Means that:
1) The outward point of departure and inward point of arrival are not the same;
2) The outward point of arrival and inward point of departure are not the same;
3) Both outward and inward point of arrival and departure are not the same. "
www.matrixtravel.co.uk/ matrix%20travel%20coordinator%20handbook.pdf
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-03 12:28:05 (GMT)
--------------------------------------------------
Otra:
\"Open Jaw
An open jaw trip takes you from one departure city to a destination city on the first leg.
A surface transportation takes you to a third city, and the last leg is from that third city back to the departure city.
Example: SFO-LGA / / DCA-SFO ...\"
https://eservices.sabre.com/naca_engl/training/formatfinder/...
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-03 12:32:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Y sí, como dices, casi siempre lo dejan en inglés en textos en español:
\"Tarifa normal:
Expresión aplicable a una tarifa establecida para un servicio de transporte regular. En transporte aéreo se incluye la clase primera, turista o económica, y la tarifa normal de todo el año comprende viaje sencillo, redondo, ***\"open jaw\"***, circular y plan familiar. La validez del boleto no se restringe a ningún periodo de tiempo u otra circunstancia. ...\"
www.fatema.br/turismo/ Glosario
Yo tampoco sé su nombre específico en español, pero a la mejor te ayuda esta definición:
"OPEN-JAW TRIP
Means that:
1) The outward point of departure and inward point of arrival are not the same;
2) The outward point of arrival and inward point of departure are not the same;
3) Both outward and inward point of arrival and departure are not the same. "
www.matrixtravel.co.uk/ matrix%20travel%20coordinator%20handbook.pdf
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-03 12:28:05 (GMT)
--------------------------------------------------
Otra:
\"Open Jaw
An open jaw trip takes you from one departure city to a destination city on the first leg.
A surface transportation takes you to a third city, and the last leg is from that third city back to the departure city.
Example: SFO-LGA / / DCA-SFO ...\"
https://eservices.sabre.com/naca_engl/training/formatfinder/...
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-03 12:32:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Y sí, como dices, casi siempre lo dejan en inglés en textos en español:
\"Tarifa normal:
Expresión aplicable a una tarifa establecida para un servicio de transporte regular. En transporte aéreo se incluye la clase primera, turista o económica, y la tarifa normal de todo el año comprende viaje sencillo, redondo, ***\"open jaw\"***, circular y plan familiar. La validez del boleto no se restringe a ningún periodo de tiempo u otra circunstancia. ...\"
www.fatema.br/turismo/ Glosario
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mil gracias"
+1
18 mins
parece que se usa tal cual...
incluso en el sitio web de Aerolíneas Argentinas... y te da una definición que puedes usar...
http://www.aerolineas.com.ar/index.asp?secc=1&subs=8
6.1 CONDICIONES DE UTILIZACION DE PUNTOS AEROLINEAS ARGENTINAS PLUS
Los viajes a realizar con cargo a puntos deberán ser siempre billetes de ida y vuelta (round trips), punto a punto, no estando permitidas paradas intermedias ni conexiones como tampoco ***open jaw (cuando el destino del vuelo de ida es diferente al punto de inicio del retorno), siendo la misma clase de ida como de vuelta.*** Los billetes con cargo a puntos serán NO ENDOSABLES aún en aquellos casos en que el vuelo sea cancelado por la Empresa.
LAN.com LANPASS - [ Translate this page ]1.14 Open jaw: vuelo en el cual el punto de destino del viaje, a la ida, ... En caso de cancelación del vuelo indicado en el billete, sobreventa u otro ...
www.lan.com/lanpass/terminos.html - 83k - Cached - Similar pages
http://www.aerolineas.com.ar/index.asp?secc=1&subs=8
6.1 CONDICIONES DE UTILIZACION DE PUNTOS AEROLINEAS ARGENTINAS PLUS
Los viajes a realizar con cargo a puntos deberán ser siempre billetes de ida y vuelta (round trips), punto a punto, no estando permitidas paradas intermedias ni conexiones como tampoco ***open jaw (cuando el destino del vuelo de ida es diferente al punto de inicio del retorno), siendo la misma clase de ida como de vuelta.*** Los billetes con cargo a puntos serán NO ENDOSABLES aún en aquellos casos en que el vuelo sea cancelado por la Empresa.
LAN.com LANPASS - [ Translate this page ]1.14 Open jaw: vuelo en el cual el punto de destino del viaje, a la ida, ... En caso de cancelación del vuelo indicado en el billete, sobreventa u otro ...
www.lan.com/lanpass/terminos.html - 83k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):
agree |
Patricia Lutteral
: Exacto, en español se usa el término en inglés directamente
28 mins
|
gracias
|
+1
57 mins
circuito abierto
aparece en la pagina de United Airlines
http://www.unitedargentina.com/home/es/planning/chicago.html...
http://www.unitedargentina.com/home/es/planning/chicago.html...
12 hrs
dos opciones
No hay un término conciso para esto en español. He encontrado dos definiciones bastante claras:
1. viaje con vuelta desde una ciudad diferente al aeropuerto de llegada (open jaw)
2. viaje de ida y vuelta conectando más de 2 ciudades (open jaw)
En cualquier caso yo añadiría open jaw en inglés porque los billetes suelen emitirse en inglés.
1. viaje con vuelta desde una ciudad diferente al aeropuerto de llegada (open jaw)
2. viaje de ida y vuelta conectando más de 2 ciudades (open jaw)
En cualquier caso yo añadiría open jaw en inglés porque los billetes suelen emitirse en inglés.
Something went wrong...