Glossary entry

English term or phrase:

a cleavage-boosting corset

Spanish translation:

un corsé que le realzaba el escote

Added to glossary by Rosa Plana Castillón
May 3, 2016 11:26
8 yrs ago
1 viewer *
English term

a cleavage-boosting corset

English to Spanish Art/Literary Textiles / Clothing / Fashion
¿Cual sería el equivalente español de "cleavage-boosting corset"?
This was the prelude to a new photo spread and interview in Vanity Fair that offered us a glimpse into Caitlyn Jenner’s idea of a woman: a cleavage-boosting corset, sultry poses, thick mascara and the prospect of regular “girls’ nights” of banter about hair and makeup.
Gracias
Change log

May 5, 2016 20:53: Rosa Plana Castillón Created KOG entry

Discussion

Rosa Plana Castillón May 3, 2016:
Gracias, Kirsten. :) De todas formas, ¡creo que tu propuesta también era válida!
Kirsten Larsen (X) May 3, 2016:
Tienes razón. Ya veo que también se usa para el pecho en sí. Tu respuesta es totalmente válida:-)
Rosa Plana Castillón May 3, 2016:
Exacto, se sobreentiende que me refería a "escote" en su segunda acepción del DRAE. A mí también me parece que queda elegante. ¡Gracias, Susana!
Susana E. Cano Méndez May 3, 2016:
Escote También se habla de "escote" para el busto de una mujer, según la RAE: http://dle.rae.es/?id=GJdNH4e|GJdu1dn . Queda elegante.

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

un corsé que le realzaba el escote

Una opción.
¡Saludos!
Rosa
Peer comment(s):

agree Florencio Alonso
15 mins
¡Gracias, Florencio!
agree Susana E. Cano Méndez
1 hr
¡Gracias, Susana!
agree Irene Palmer Bautista
4 hrs
¡Gracias, Irene!
agree Victoria Frazier
4 hrs
¡Gracias, Victoria!
agree JohnMcDove : ¡Ay, esas metonimias..., o esas sinécdoques, del idioma! :-) /../ Ja-ja... ¡y que lo digas! ;-)
6 hrs
Gracias, John. Jeje, ¡y cómo nos gustan! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search