Glossary entry

English term or phrase:

all of the sudden the weight

Spanish translation:

de repente aumentamos de peso mucho más rápido y el médico nos dice...

Added to glossary by paulacancela
Jul 30, 2008 23:01
16 yrs ago
2 viewers *
English term
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Tomás Cano Binder, BA, CT

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Beatriz Ramírez de Haro Jul 30, 2008:
Quizás te pueda haber confundido la errata del texto: no es "all of the sudden" sino "all of a sudden"

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

de repente aumentamos de peso mucho más rápido y el médico nos dice...

yo lo diría asi

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-08-04 23:37:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias"
+2
5 mins

de un día para el otro tu peso...

"Entonces, a medida que vas envejeciendo, de un día para el otro parece que tu peso aumenta cada vez más rápido y después el doctor te informa que tenés hipertensión arterial".

Creo que en Proz no se pueden pedir traducciones tan largas, pero bueno, es solo para darte una mano :) En español rioplatense y no neutro, porque veo que sos del Uruguay.
Peer comment(s):

agree Anibal Feder : ¡¡Coincido en la traducción y en el problema!!
17 mins
Muchas gracias!! ^_^
agree alejoperezur
1 day 16 hrs
Thanks Alejo!!! :)
Something went wrong...
+5
12 mins

de repente uno observa que sube de peso más rápidamente que antes

¿Otra opción? ;)
Peer comment(s):

agree Rosina Peixoto : Sí, de repente, "all of a sudden".
9 mins
Thank you Rosina!
agree Marian Martin (X)
13 mins
Gracias m_martin.
agree Maru Villanueva
3 hrs
Gracias Maru.
agree Jairo Payan : Muy bien redactado
5 hrs
Muy amable jairo payan :)
agree Egmont
13 hrs
Something went wrong...
+5
6 mins

de pronto empezamos / se empieza a ganar peso /engordar

:)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-07-30 23:26:06 GMT)
--------------------------------------------------

La opción que más me gusta: "Así que con la edad empezamos de pronto a ganar peso mucho más rápido..."
Peer comment(s):

agree Adriana Martinez : de pronto empezamos a ganar peso, me gusta!
3 hrs
Gracias, Adriana:)
agree Marylen
7 hrs
Gracias, Marylen:)
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : La primera que explica el significado de la expresión. Aunque realmente un diccionario también habría resuelto el problema. :-)
8 hrs
Gracias, Tomás:)
agree Patricia Casanova Ochoa
9 hrs
Gracias, Patricia:)
agree Egmont : Too!
13 hrs
Thanks again, AVRVM!
Something went wrong...
+1
1 hr

de repente parece que ganas peso mucho más rápido..

es un texto ágil y por eso propongo esta traducción
Peer comment(s):

agree Liset Cruz
57 mins
Something went wrong...
2 hrs

de repente el peso

A medida que se envejece, de repente el peso parece aumentar mucho más rápido, y luego el doctor te informa que tienes alta la presión arterial.
Something went wrong...
2 hrs

A medida que uno envejece, es más fácil acumular sobrepeso

Te estoy dando la traducción en función de la frase más larga que aportaste como source text.
Something went wrong...
16 hrs

de repente se empieza a ganar peso en forma cada vez más rápida

all of a sudden/ the sudden: de repente
Es sinónimo de suddenly pero es un término más informal/ coloquial.
Example sentence:

All of a sudden, I found my self at a loss and I could not retrieve the actual words he used.

Something went wrong...
17 hrs

de repente se empieza a ganar peso en forma cada vez más rápida

all of a sudden: suddenly: de repente
Example sentence:

All of a sudden, I found my self at a loss and I could not retrieve the actual words he used.

Something went wrong...
17 hrs

De pronto/repente empezasa subir de peso

Cuando envejeces/ A medida que envejecés, de repente empezás a aumentar de peso mucho más rápido y enotnces el doctor te dice: "Tenés presión alta".-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search