Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clip
Spanish translation:
fijar
Added to glossary by
Scott Boyle (X)
Aug 8, 2013 19:56
11 yrs ago
2 viewers *
English term
clip
English to Spanish
Other
Ships, Sailing, Maritime
Hola. Os paso el contexto:
To begin with, it can be helpful to clip two sets of sheets and guys together and make sure the halyard is accessible.
"clip" se refiere a cortar, juntar, grapar...
Gracias
To begin with, it can be helpful to clip two sets of sheets and guys together and make sure the halyard is accessible.
"clip" se refiere a cortar, juntar, grapar...
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | fijar | Scott Boyle (X) |
3 | atar/amarrar | xxxLively Wo (X) |
Change log
Aug 8, 2013 19:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Aug 13, 2013 15:42: Scott Boyle (X) Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
fijar
Es una extraña paradoja en Inglés que la palabra "clip" significa cortar, pero "clip together" significa unir dos cosas con algún tipo de sujetador.
Utilice el hyperlink de abajo para ver un ejemplo de un clip.
Utilice el hyperlink de abajo para ver un ejemplo de un clip.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graias por tu ayuda"
2 hrs
atar/amarrar
Por el contexto es lo que parece. Ya que un verbo muy parecido a "clip" es "to fasten" y aparece en varios sitios sobre naautica vinculado a el término "halyard" o "jarcia". Además teniendo en cuenta que "sheet" se refiere a la "escota", que es también un cabo que sirve para cazar velas, parece lo más aproximado.
Example sentence:
puede ayudar atar dos juegos de escotas...
Reference:
Discussion