Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
calendar marketing agreement (CMA)
Spanish translation:
acuerdo de promoción/comercialización según calendario
Added to glossary by
Enrique Mota
Sep 18, 2016 02:22
8 yrs ago
1 viewer *
English term
calendar marketing agreement (CMA)
English to Spanish
Marketing
Retail
stores
An agreement between a retailer and a manufacturer in which the retailer agrees to promote the manufacturer's products according to a specific schedule.
Proposed translations
(Spanish)
3 | acuerdo de calendario de marketing | JohnMcDove |
Proposed translations
9 mins
Selected
acuerdo de calendario de marketing
Creo que sería una forma de comunicarlo.
No estoy seguro del orden en inglés (sería "marketing calendar agreement", según mi traducción...), pero en cualquier caso, "acuerdo de marketing sobre el calendario" sería algo más literal y supongo que también serviría.
La idea viene a ser la misma, como se describe en la definición que aportas.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-09-24 00:12:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer. :-)
No estoy seguro del orden en inglés (sería "marketing calendar agreement", según mi traducción...), pero en cualquier caso, "acuerdo de marketing sobre el calendario" sería algo más literal y supongo que también serviría.
La idea viene a ser la misma, como se describe en la definición que aportas.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-09-24 00:12:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer. :-)
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sí, algo así, como una agenda o programación, Bueno no soy "marketero". Muchas gracias."
Something went wrong...