This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 9, 2006 16:27
18 yrs ago
133 viewers *
English term

cluster

English to Spanish Social Sciences Other EURES
Proposed structure of report from sub-groups and cluster.
PLease find below the agreed structure for the sub-groups' and clusters' reports to be used as a guideline to redraft the reports.

Proposed translations

+2
1 min

grupo

Hay varias opciones, pero me parece buena idea hablar de grupos y subgrupos, en este caso.
Peer comment(s):

agree Nunu : la estructura convenida para los subgrupos y grupos
32 mins
Muchas gracias, Nunu
agree Yaotl Altan : Chí :)
1 hr
Muchas gracias, Yaotl : )
Something went wrong...
15 mins

conglomerado

En caso de que aplica aquí el significado técnico en el sentido estadístico, es éste. http://isi.cbs.nl/glossary/term578.htm
Something went wrong...
16 mins

agrupaciones o clústers

Hola!

en España utilizamos en temas europeos la palabra "clúster" o agrupación. En el último congreso de la red Eures en Asturias utilizamos "clúster" sin más.
Yo no utilizaría "grupo", porque en el ámbito europeo da lugar a equívocos.

Consulta
ec.europa.eu/enterprise/enterprise_policy/charter/2004_charter_docs/com_2004_64/com_64_es.pdf
Peer comment(s):

neutral Yaotl Altan : Clúster me suena a customizar, ripear, y otro anglicismos. Lo lamento.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search