Mar 27, 2013 19:00
11 yrs ago
1 viewer *
English term

while achieving the objective of being meticulous and precise

English to Spanish Science Medical (general) research
Hi,

The context of this is that the investigation will be discreet as well as take into account the goal of being meticulous and precise.


"The investigation will be as discreet as possible, while achieving the objective of being meticulous and precise."


Thank you for your invaluable help!!

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

a la par (vez) que se alcanza el objetivo de ser meticuloso y preciso

"a la par que": sentido de "juntamente, a un tiempo" .
la expresión de "a la vez" puede emplearse indistintamente pero es algo más informal.
Peer comment(s):

agree liz askew : don't the adjectives have to be feminine?
9 mins
agree Jorge Arteaga M.D.
45 mins
agree idelrioa
2 hrs
agree Stephen D. Moore : I would use "a la vez," at least if the customer is in the Americas.
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
13 mins

al tiempo que satisfará/ha de satisfacer el objetivo de ser meticulosa y precisa

La investigación será tan discreta como resulte posible al tiempo que satisfará/ha de satisfacer el objetivo de ser meticulosa y precisa.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-03-27 19:16:47 GMT)
--------------------------------------------------

Mejor;

satisfará/habrá de satisfacer

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2013-03-27 19:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

Mejor: satisfará/habrá de satisfacer
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi : Sí, lo segundo que propones, Cándida.
2 hrs
Muchas gracias, Mónica. Casi se me escapa un gazapo. Por si no nos "vemos" en los próximos días: Feliz Pascua.
agree Christine Walsh
7 hrs
Muchas gracias, Christine. También a ti:Feliz Pascua. Por adelantado.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search