Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
muscle performance
Spanish translation:
rendimiento muscular
Added to glossary by
Yvonne Becker
Aug 25, 2010 21:48
14 yrs ago
2 viewers *
English term
muscle performance
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Estoy traduciendo un metaanálisis sobre recomendaciones de la vitamina D:
"Vitamin D is thought to act on myocyte vitamin D receptors to exert its effect on muscle tissue. In prospective studies, lower serum 25OHD levels have been associated with decreased grip strength and appendicular muscle mass in older men and women. Supplementation with vitamin D has improved lower extremity **muscle performance** and reduced risk of falling in several high-quality double blind randomized controlled trials."
¿Cómo se traduce? ¿Rendimiento muscular? ¿desempeño muscular? Muchas gracias por adelantado
"Vitamin D is thought to act on myocyte vitamin D receptors to exert its effect on muscle tissue. In prospective studies, lower serum 25OHD levels have been associated with decreased grip strength and appendicular muscle mass in older men and women. Supplementation with vitamin D has improved lower extremity **muscle performance** and reduced risk of falling in several high-quality double blind randomized controlled trials."
¿Cómo se traduce? ¿Rendimiento muscular? ¿desempeño muscular? Muchas gracias por adelantado
Proposed translations
(Spanish)
4 +6 | rendimiento muscular | Gloria Cifuentes Dowling |
3 +3 | funcionamiento muscular | Sofía Bolontrade |
Proposed translations
+6
14 mins
Selected
rendimiento muscular
Aunque indistintamente usaría ambas expresiones (desempeño, rendimiento), prefiero el término rendimiento.
Da la idea de un mejor trabajo muscular.
http://viviendosanos.com/2009/02/vitamina-d-adolescentes-y-f...
http://www.consejos-e.com/Documentos/Salud-Mujeres-Tercera-e...
Da la idea de un mejor trabajo muscular.
http://viviendosanos.com/2009/02/vitamina-d-adolescentes-y-f...
http://www.consejos-e.com/Documentos/Salud-Mujeres-Tercera-e...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
+3
4 mins
funcionamiento muscular
.
Peer comment(s):
agree |
Leonardo Lamarche
: agree. Así lo diría.
6 mins
|
agree |
Rosa Elena Lozano Arton
: Si creo que esta es una buena oopción
6 mins
|
agree |
mbaronti (X)
14 hrs
|
Something went wrong...