Glossary entry

English term or phrase:

go go, slow go, no go

Spanish translation:

evolución / leve evolución / sin evolución

Dec 5, 2007 13:06
16 yrs ago
3 viewers *
English term

go go, slow go, no go

English to Spanish Medical Medical (general) Cumulative Illness Rating Scale (CIRS)
I am translating some evaluation terms for Cumulative Illness Rating Scale (CIRS).
How does "go" get translated in this context?
Context says:

• Medically fit patients ("go go"):
• Partially fit patients ("slow go"):
• Medically unfit patients ("no go"):

Thanks in advance!
Change log

Dec 10, 2007 14:14: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56835">Fernando Tognis's</a> old entry - "go go, slow go, no go "" to ""evolución / leve evolución / sin evolución""

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

(pacientes) que avanzan / que avanzan poco a poco / que no avanzan

* Start low, go slow (but go!) es decir, empezar poco a poco, avanzar lentamente pero avanzar.


pacientes que empiezan con dosis baja / pacientes que la incrementan lentamente

Revista Médico LegalEl 30% de las admisiones en los hospitales en pacientes ancianos están asociadas ... a dosis bajas e incrementándolo muy lentamente (Start low and go slow). ...
www.medicolegal.com.co/ediciones/2_2007/salud.htm - 36k - En caché - Páginas similares

Tratamiento de la agitación en el ancianoStart low, go slow (but go!)ª es decir, empezar poco a poco, avanzar lentamente pero ... En general, al igual que los pacientes ancianos sin demencia, ...
www.infodoctor.org/www/agitacionenancianos.php - 27k - En caché - Páginas similares





--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2007-12-05 13:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

Otra opción:

pacientes que mejoran adecuadamente
pacientes que mejoran lentamente
pacientes que no mehjoran
Peer comment(s):

agree Egmont
6 hrs
Gracias AVRVM
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos"
18 mins

dar alta,tardar alta, no dar alta,

yO DIRIA ASI.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search