May 8, 2004 17:50
20 yrs ago
4 viewers *
English term
downmix
English to Spanish
Tech/Engineering
Media / Multimedia
Se trata de una las características de un lector de DVD:
Dolby Digital (downmix to 2 CH).
He encontrado "mezcla (descendente) a dos canales" y "submezcla a/de dos canales". ¿Alguna de las dos es correcta?
Gracias
Dolby Digital (downmix to 2 CH).
He encontrado "mezcla (descendente) a dos canales" y "submezcla a/de dos canales". ¿Alguna de las dos es correcta?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | Mezclador (downmix) |
Andrea Sacchi
![]() |
5 | remezclado a dos pistas |
Stuart Allsop
![]() |
4 | downmix |
Teresita Garcia Ruy Sanchez
![]() |
Proposed translations
3 mins
downmix
En todas las páginas web que lo encontré lo dejan así
5 mins
Mezclador (downmix)
quiere decir que de 6 canales o los que sean, se mezclan para sacar dos canales
5 hrs
remezclado a dos pistas
... or "remezclado en estéreo".
Dolby Digital sound on DVDs is full surround sound consisting of 6 independant channels of sound (technically it is known as "5.1 surround sound"), but it is incompatible with normal stereo equipment. If you just take the "left" and "right" channels out of a 5.1 mix to your left and right channels on your stereo system, you will only get a small fraction of the full soundtrack, probably just the extreme surround effects. You will not get any bass sounds at all (they go to the ".1" channel, and you probably won't get any dialogue or music, either. It will sound really bad!
So, in order to play a DVD soundtrack on normal home stereo equipment, the player "re-mixes" the 5.1 sound to just two channels, which are the normal stereo "left" and "right" channels.
I've seen this translated as "remezclado a dos pistas", "remezaclado en estereo" (yuck!) and also simply as "remix a dos canales".
Take your pick!
Hope that helps.
Dolby Digital sound on DVDs is full surround sound consisting of 6 independant channels of sound (technically it is known as "5.1 surround sound"), but it is incompatible with normal stereo equipment. If you just take the "left" and "right" channels out of a 5.1 mix to your left and right channels on your stereo system, you will only get a small fraction of the full soundtrack, probably just the extreme surround effects. You will not get any bass sounds at all (they go to the ".1" channel, and you probably won't get any dialogue or music, either. It will sound really bad!
So, in order to play a DVD soundtrack on normal home stereo equipment, the player "re-mixes" the 5.1 sound to just two channels, which are the normal stereo "left" and "right" channels.
I've seen this translated as "remezclado a dos pistas", "remezaclado en estereo" (yuck!) and also simply as "remix a dos canales".
Take your pick!
Hope that helps.
Something went wrong...