Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
handset
Spanish translation:
mando a distancia / control remoto
Added to glossary by
Darío Giménez
Feb 12, 2008 11:31
16 yrs ago
4 viewers *
English term
handset
English to Spanish
Tech/Engineering
Media / Multimedia
handset
Hello!
I have read some questions about this word, but I have found it in other contexts, related to HD-DVD. It speaks about the set-up of this machines and it says that a handset that does not work very well, can complicate things. Can it be translated as mando a distancia? That's the only translation I can think about.
Thanks a million!
I have read some questions about this word, but I have found it in other contexts, related to HD-DVD. It speaks about the set-up of this machines and it says that a handset that does not work very well, can complicate things. Can it be translated as mando a distancia? That's the only translation I can think about.
Thanks a million!
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | mando a distancia | Darío Giménez |
5 +1 | control remoto | María Anabella Rocchi |
Change log
Feb 27, 2008 11:57: Darío Giménez Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
mando a distancia
Tienes razón, se refiere a eso. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2008-02-12 11:38:30 GMT)
--------------------------------------------------
handset |ˈhan(d)ˌset|
noun
the part of a telephone that is held up to speak into and listen to.
• a hand-held controller for a piece of electronic equipment, such as a television or video recorder.
New Oxford Dict.
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2008-02-12 11:38:30 GMT)
--------------------------------------------------
handset |ˈhan(d)ˌset|
noun
the part of a telephone that is held up to speak into and listen to.
• a hand-held controller for a piece of electronic equipment, such as a television or video recorder.
New Oxford Dict.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
+1
30 mins
control remoto
otra opción :)
suerte!!
suerte!!
Peer comment(s):
agree |
Ivan Guarner (X)
: Por lo menos aca en México es mas común decir Control Remoto que Mando a distancia
3 hrs
|
si, lo mismo pasa en argentina. gracias!! :)
|
Something went wrong...