Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
twist ring
Spanish translation:
anillo (para el cambio de sentido) de giro
Added to glossary by
Ernesto de Lara
Aug 31, 2004 13:00
20 yrs ago
1 viewer *
English term
twist ring
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Hola, colegas
Se trata de un catálogo de válvulas hidráulicas. En uno de los modelos de válvula se habla del accionamiento (actuation) mediante "Emergency stop/twist ring". Pueden ver un documento muy similar en www.norgren.com/document_resources/USA/Sec02SuperX.pdf para tener más contexto.
¡Gracias!
Se trata de un catálogo de válvulas hidráulicas. En uno de los modelos de válvula se habla del accionamiento (actuation) mediante "Emergency stop/twist ring". Pueden ver un documento muy similar en www.norgren.com/document_resources/USA/Sec02SuperX.pdf para tener más contexto.
¡Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
5 | anillo (para el cambio de sentido) de giro | Ernesto de Lara |
5 | desenclavamiento por giro (de la perilla/cabezal) | Hector Aires |
4 | Anillo de torción para paro de emergencia | Neo76 |
Proposed translations
46 mins
Selected
anillo (para el cambio de sentido) de giro
Se trata del mecanismo manual que permite cambiar el sentido en el que gira la herramienta hidráulica. En inglés como siempre, se busca la simplicidad y brevedad en el lenguaje. En español, en el que es más importante la precisión en la transmisión de ideas tendría que ser, puntualmene (dicen los políticos mx actuales), una frase asi de larga a fin de aclarar el concepto. Alternativamente, una simplificación como la de anillo de giro, si bien resultaría más práctica requiere de una explicación adicional que bien puede ofrecerse como nota de traducción.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
36 mins
desenclavamiento por giro (de la perilla/cabezal)
Hola David,
los pulsadores de emergencia pueden quedar "enclavados" mecánicamente luego de ser apretados. Su desenclavamiento (volverlos a su condición operativa de reposo) suele hacerse de dos maneras:
a) Tirando del mismo. Hace "clak!", se vuelve para atrás y listo.
b) Se lo hace girar (no recuerdo si a izq. o der.). Lo tomas con los deditos lo haces girar y "clak!" se volvió para atrás a su posición de reposo.
Los manuales de Schneider Electric dicen "girar para desenclavar". No se me ocurrió otra cosa que la respuesta.
Si te fijas en el manual los twist ring son sólo para los emergency stop.
Suerte
Héctor
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-31 23:49:15 (GMT)
--------------------------------------------------
En este caso se trata de pulsadores de emergencia para sistemas hidraulicos que equivalen a un circuito electrico.
Perdona la falta de acentos, estoy trabajando en QXP.
los pulsadores de emergencia pueden quedar "enclavados" mecánicamente luego de ser apretados. Su desenclavamiento (volverlos a su condición operativa de reposo) suele hacerse de dos maneras:
a) Tirando del mismo. Hace "clak!", se vuelve para atrás y listo.
b) Se lo hace girar (no recuerdo si a izq. o der.). Lo tomas con los deditos lo haces girar y "clak!" se volvió para atrás a su posición de reposo.
Los manuales de Schneider Electric dicen "girar para desenclavar". No se me ocurrió otra cosa que la respuesta.
Si te fijas en el manual los twist ring son sólo para los emergency stop.
Suerte
Héctor
--------------------------------------------------
Note added at 2004-08-31 23:49:15 (GMT)
--------------------------------------------------
En este caso se trata de pulsadores de emergencia para sistemas hidraulicos que equivalen a un circuito electrico.
Perdona la falta de acentos, estoy trabajando en QXP.
6 hrs
Anillo de torción para paro de emergencia
Otra opción
Something went wrong...