Oct 14, 2008 15:18
15 yrs ago
2 viewers *
English term

one eighty thousandth

English to Spanish Other Mathematics & Statistics
One nanometre is a millionth of a millimetre or about one eighty thousandth the width of a human hair.

Un nanómetro equivale a una millonésima parte de un milímetro o cerca de una ochenta milésima parte del espesor de un cabello humano.

Para estar seguro, ¿es así lo correcto?

Discussion

Richard Ramirez (asker) Oct 16, 2008:
Puedes colocar tu opción Entonces? no sé que hacer, que contradicción?
Yaotl Altan Oct 14, 2008:
Salu2- Ochentamilésima está bien, pana, como lo sugieres sabiamente.

Proposed translations

62 days
Selected

un octavo de diezmilésimas

En español se usa:
1/10 - décima
1/100 - centésima
1/1 000 - milésima
1/10 000 - diezmilésima
1/100 000 - cienmilésima
1/1 000 000 - millonésima
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok"
-1
2 hrs

Una ochenta-milésima

Significa que si se dividiera un cabello humano en ochenta mil lascas, un nanómetro equivaldría al espesor de sólo una de éstas.
Peer comment(s):

disagree HANRATH : Una ochentava parte de milésima" significa 1/1000/80=0.0000125. Esto es exactamente lo mismo que lo que tú expresas así: 1/80000=0.0000125. Pero diría que la forma "ochenta-milésima" no es correcta en español. Un cordial saludo.
26 mins
Something went wrong...
+1
43 mins

un ochentavo/una ochentava parte de milésima

Creo que sería así. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-10-14 19:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Asker: Hola Nanrath, según el enlace de la RAE que TÜ refieres sería correcto decir ochentamilesima parte, o no?
HANRATH: Hola! Yo no lo entiendo así. Sería correcto diezmilésima o cienmilésima, pero no ochentamilésima ni, por ejemplo, tresmilésima... ¿No crees? ¡Interesante...! Un saludo.
Note from asker:
Hola Nanrath, según el enlace de la RAE que TÜ refieres sería correcto decir ochentamilesima parte, o no?
Peer comment(s):

agree AAG-alcaide : I agree: "ochentava parte de milésima".
32 mins
Gracias.
disagree Gilberto Diaz Castro : No es ochenta partes de mil, es una parte de ochenta mil.
2 hrs
"Una ochentava parte de milésima" significa 1/1000/80=0.0000125. Esto es exactamente lo mismo que lo que tú expresas así: 1/80000=0.0000125. Pero diría que la forma "ochenta-milésima" no es correcta en español. Un cordial saludo.
agree Edward Tully
8 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search