Glossary entry

English term or phrase:

field targets

Spanish translation:

campos de destino

Added to glossary by Lebzy lgonzalez25
Oct 11, 2011 13:06
12 yrs ago
English term

Material field

English to Spanish Bus/Financial Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
One of the senteces I have to translate is:

'Attached please find the general and specific material field targets for the departments of Indirect Purchasing for 2011'

"Adjunto encontrarán los MATERIAL FIELD objetivos generales y específicos para los departamentos de Compras Indirectas para el 2011"

Can you help me with that term?

Thanks,

María
Change log

Nov 28, 2011 19:14: Lebzy lgonzalez25 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1468777">Crazy Diamond's</a> old entry - "Material field"" to ""campos de destino""

Proposed translations

18 hrs
English term (edited): field targets
Selected

campos de destino


Hello,

I think that in this phrase the word 'material' modifies the term 'field targets', which is a common database term (and hence relevant to purchasing departments):

field targets = campos de destino (see Microsoft links listed below)

'Materials field' means 'campo de materiales', but the context and the use of the singular (material) points to a different meaning. It seems to me that they're referring to the categories of materials that will be used on purchasing documents during 2011.

Hope that helps!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all your explanation. I really agree to it."
47 mins

campo de los materiales

O también se podría decir "ámbito de los materiales". Se refiere al ámbito en el que se explican o se abordan los materiales de un producto u obra. Tiene que ver con el descubrimiento de nuevos materiales y la tecnología de la producción y empleo de los mismos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search