Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No live trace
Spanish translation:
sin antecedentes penales activos
Added to glossary by
Marta Moreno Lobera
Oct 18, 2021 12:49
3 yrs ago
117 viewers *
English term
No live trace
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Criminal Record
Estoy traduciendo un certificado de antecedentes penales que indica "No live trace" en la sección de antecedentes.
En un sitio web encontré la siguiente explicación:
‘No Live Trace’ means that there is criminal record information held on the Police National Computer but it has been ‘stepped down’.
¿Alguien sabe cuál sería la mejor forma de expresar esta frase para una traducción pública en Argentina?
Estoy pensando en "antecedentes excluidos", pero no sé si hay alguna frase más pertinente.
¡Muchas gracias!
En un sitio web encontré la siguiente explicación:
‘No Live Trace’ means that there is criminal record information held on the Police National Computer but it has been ‘stepped down’.
¿Alguien sabe cuál sería la mejor forma de expresar esta frase para una traducción pública en Argentina?
Estoy pensando en "antecedentes excluidos", pero no sé si hay alguna frase más pertinente.
¡Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | sin antecedentes penales activos | Marta Moreno Lobera |
3 | antecedentes con divulgación restringida | Cristina Zavala |
Change log
Oct 19, 2021 15:25: Marta Moreno Lobera Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
sin antecedentes penales activos
Así lo traduzco en mis traducciones juradas de certificados de antecedentes penales del Reino Unido.
NO LIVE TRACE: Sin antecedentes penales activos.
Es decir, existen antecedentes penales, pero esta información no aparece en el certificado porque se ha retirado/cancelado*.
*Retirada/cancelación’ (stepping down) de la información de antecedentes penales del certificado.
Espero que te sea útil.
NO LIVE TRACE: Sin antecedentes penales activos.
Es decir, existen antecedentes penales, pero esta información no aparece en el certificado porque se ha retirado/cancelado*.
*Retirada/cancelación’ (stepping down) de la información de antecedentes penales del certificado.
Espero que te sea útil.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por tu respuesta, Marta. Finalmente usé esta traducción"
57 mins
antecedentes con divulgación restringida
'No Live Trace' means that there is criminal record information held on the Police National Computer but it has been 'stepped down'. Anyone who sees this and understands this phrase can assume that you have a criminal record from the past, even if they can't see the details.
https://hub.unlock.org.uk/knowledgebase/police-certificate/
1.5 Where certain offences have been stepped down this will be identified on the certificate with the publication of ‘No Live Trace’, in some cases these may result in requests for further information.
The step-down model is designed to provide the police service with continuing access to data that will allow it to discharge it’s statutory, and common law responsibilities.
2.3 The concept of the step-down model is to ensure that the disclosure of criminal conviction data from PNC is proportionate and necessary for the intended purpose, in compliance with Data Protection legislation, whilst allowing the police continued
access in support of operational policing.
2.4 When offences are stepped down this does not mean that they are removed from the PNC. Meaning that disclosure could take place through other means outside of the ACRO certificate process.
https://www.acro.police.uk/Acro/media/ACRO-Library/STEP-DOWN...
https://hub.unlock.org.uk/knowledgebase/police-certificate/
1.5 Where certain offences have been stepped down this will be identified on the certificate with the publication of ‘No Live Trace’, in some cases these may result in requests for further information.
The step-down model is designed to provide the police service with continuing access to data that will allow it to discharge it’s statutory, and common law responsibilities.
2.3 The concept of the step-down model is to ensure that the disclosure of criminal conviction data from PNC is proportionate and necessary for the intended purpose, in compliance with Data Protection legislation, whilst allowing the police continued
access in support of operational policing.
2.4 When offences are stepped down this does not mean that they are removed from the PNC. Meaning that disclosure could take place through other means outside of the ACRO certificate process.
https://www.acro.police.uk/Acro/media/ACRO-Library/STEP-DOWN...
Note from asker:
¡Muchas gracias por tu respuesta, Cristina! |
Something went wrong...