Glossary entry

English term or phrase:

Medicare lien

Spanish translation:

Derecho de retención

Added to glossary by Gabriela Mejías
Apr 20, 2009 21:25
15 yrs ago
4 viewers *
English term

Medicare lien

English to Spanish Law/Patents Law (general)
Hola amigos:

Encontré este término legal que no encuentro cómo traducir. Es "Medicare lien". Sé que se refiere a algún tipo de embargo o gravamen relacionado con los beneficios de salud del programa Medicare en los EEUU, pero no estoy segura de cómo traducirlo. ¿Embargo de Medicare, gravamen de Medicare?
También leí varias definiciones legales en inglés de "Medicare lien" y aún así no acabo de entender el término.
Si alguien me puede arrojar luz sobre este asunto, estaré muy agradecida.

Muchos saludos,

D.
Change log

Apr 25, 2009 12:48: Gabriela Mejías Created KOG entry

Discussion

Silvia Brandon-Pérez Apr 21, 2009:
Yo usaría la respuesta de Gabriela pero añadiéndole 'gravamen de Medicare' y derecho a retención sobre propiedades futuras.
Silvia Brandon-Pérez Apr 21, 2009:
A la larga depende del contexto En los EEUU si se recibe ayuda del gobierno (Welfare, Medicare), automáticamente la persona firma un derecho al reembolso de ese dinero en el futuro. Es decir, se establece un gravamen sobre cualquier propiedad futura de la persona, y derecho a retención futura. Si la persona, por ejemplo, vende una propiedad o se gana la lotería, al hacer la transferencia tiene que pagarle ese dinero a Medicare.

Proposed translations

+4
16 mins
Selected

Derecho de retención

Creo que este término te va a servir. Mirá este enlace:

¿Qué es un derecho de retención de Medicaid? La ley Federal y Estatal permite que Medicaid coloque un derecho de retención en las casas de las personas que han sido: 1. Admitidas en una institución geriátrica, y2. Declaradas elegibles para Medicaid, y3. Evaluadas por una revisión médica como “no capaz de continuar su vida en su casa”.

http://74.125.47.132/search?q=cache:1EWSuUwmc6kJ:www.dhmh.st...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-20 22:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

Pues fijarme en el glosario de Medicare es lo primero que hice... je... no me fijé en la lista de términos en español. Busqué el término en inglés y no estaba. Ya que estamos, te paso un glosario muy bueno de Social Security. Si estás con ese tema, te va a servir.

http://www.ssa.gov/espanol/glossary_es.htm

¡Me alegro de que te haya podido orientar! :)
Note from asker:
Muchas gracias, Gabriela. Me parece que estás en la dirección correcta. Encontré el término que me sugieres como traducción de "lien" en un glosario de Medicare: http://www.ssa.gov/espanol/glossary_es.htm#l De todos modos, esperaré a otras sugerencias antes de escoger la frase final. Saludos, D.
Peer comment(s):

agree Alejandro Alcaraz Sintes : Eso es. Es el término que he encontrado en todos los documentos vistos en Internet. Saludos.
51 mins
Muchas gracias, Alejandro. Saludos para vos. :)
agree María Rincón : Concuerdo!:)
3 hrs
Muchas gracias, Mariar. Saludos :)
agree Silvia Brandon-Pérez : Es esto mismo; si a uno le ayudan, y luego uno se gana la lotería, por ejemplo, ese derecho le da derecho al gobierno a restituirle a Medicare lo que se tomó, como si fuera un préstamo. Pero yo añadiría gravamen al derecho de ret.
3 hrs
Muchas gracias, Silviantonia, por tu explicación. :)
agree Beatriz Pérez
9 hrs
Muchas gracias, Beatriz. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos nuevamente, especialmente a Gabriela. Tal vez tomando en cuenta la sugerencia de Silviantonia, convendría añadir "sobre propiedades" en algún lugar en la traducción para ser más precisos."
23 mins

beneficiario de medicare

Quizá esta referencia te pueda servir de ayuda.
Medicare es un seguro social administrado por el programa de gobierno de los Estados Unidos proporcionando un seguro de salud cobertura a las personas que son de 65 años o más, o que cumplan otro criterios especiales

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutos (2009-04-20 21:49:00 GMT)
--------------------------------------------------

Vea la versión traducida
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search