Glossary entry

English term or phrase:

to institute legal proceeding

Spanish translation:

iniciar / entablar procedimiento legal

Added to glossary by Carmen Hernaiz
Feb 20, 2007 13:01
17 yrs ago
58 viewers *
English term

to institute legal proceeding

English to Spanish Other Law (general) estatutos de una ONG
The XXX, established as a corporate body, with full juridical legal personality, and in particular the capacity to contract and *to institute legal proceeding,......**
Proposed translations (Spanish)
5 +7 iniciar / entablar procedimiento legal

Discussion

JoseAlejandro Feb 20, 2007:
Actually, proceeding is "diligencia".....procedure is "procedimiento"

Proposed translations

+7
10 mins
Selected

iniciar / entablar procedimiento legal

Entre otras, el Collins da como opciones las siguientes:

iniciar, empezar, fundar, instituir, entablar.

Para proceedings, apunta entablar, pero yo personalmente me decantaría más por iniciar.
Peer comment(s):

agree Eileen Brophy
0 min
Gracias, Eileen
agree Denise DeVries
8 mins
Gracias, Denise
agree Myrurgia Hernandez
13 mins
Gracias, Myru
agree MikeGarcia
16 mins
Gracias, Miguel
agree Ana Brause
54 mins
Gracias, Ana
agree JPMedicalTrans
1 hr
Gracias, Alex
agree Terejimenez : Proceso legal, en lugar de procedimiento
11 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a todos"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search