Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Responsible For Arrangements
Spanish translation:
responsable de los preparativos/ responsable de organizar el almacenamiento de ...
Added to glossary by
MarinaM
Apr 20, 2009 03:04
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Responsible For Arrangements
English to Spanish
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
Estoy traduciendo una lista-contrato donde se específica qué hará cada compañía según el Incoterm, es decir, quién se encargará de los documentos en aduana, quién se encargará de proveer los montacargas, del embalaje etc.
En ése contexto se supone que X es el "Responsible For Arrangements" de almacenar la mercancía.
En ése contexto se supone que X es el "Responsible For Arrangements" de almacenar la mercancía.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
May 9, 2009 02:24: MarinaM Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
responsable de los preparativos/ responsable de organizar el almacenamiento de ...
; )
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias por la respuesta"
2 mins
a cargo de los arreglos para [almacenar la mercadería]
+2
3 hrs
la persona responsable de la gestiones relativas a
.
Peer comment(s):
agree |
jessica23 (X)
1 hr
|
Gracias, Jessica.
|
|
agree |
Maria Markgraf
1 hr
|
Gracias, Maria.
|
8 hrs
tiene a su cargo / está encargado de los trámites de...
Evito "responsable de".
Something went wrong...