This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 22, 2018 18:47
6 yrs ago
English term
holler trail
English to Spanish
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Short story
1. Amanda: “Ma. Why do you have to use the vacuum cleaner at seven in the morning? Aren’t you going to work? Where’s Pete?”
2. Darla: “Oh, your brother’s got the holler trail. Darla answered. “I have to watch him. He was throwing up all night.”
3. Amanda: Poor thing. Well, I guess I’ll have some cereal and get going,” Amanda announced breakfast to her mother who was busy vacuuming again
2. Darla: “Oh, your brother’s got the holler trail. Darla answered. “I have to watch him. He was throwing up all night.”
3. Amanda: Poor thing. Well, I guess I’ll have some cereal and get going,” Amanda announced breakfast to her mother who was busy vacuuming again
Proposed translations
(Spanish)
3 | quejarse | Chema Nieto Castañón |
3 | resaca / cruda | JohnMcDove |
Proposed translations
4 hrs
quejarse
Diría que aquí pillar/estar con el holler trail se utiliza en sentido figurado, en tanto que estar quejándose sin parar.
Por ejemplo, en tanto que traducción de sentido,
Tu hermano no ha dejado de quejarse / ha estado quejándose toda la noche...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-06-22 23:14:50 GMT)
--------------------------------------------------
... tu hermano empezó a quejarse y no ha parado.
... tu hermano ha pillado una buena / ha pillado una buena llorera.
... tu hermano se ha hartado de quejarse / no deja de quejarse.
Por ejemplo, en tanto que traducción de sentido,
Tu hermano no ha dejado de quejarse / ha estado quejándose toda la noche...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-06-22 23:14:50 GMT)
--------------------------------------------------
... tu hermano empezó a quejarse y no ha parado.
... tu hermano ha pillado una buena / ha pillado una buena llorera.
... tu hermano se ha hartado de quejarse / no deja de quejarse.
1 day 10 hrs
resaca / cruda
Sin más contexto, me da la impresión de que se refiere a una resaca etílica, o a una causada por alguna droga o drogas...
Es un tanto aventurado, pero es lo único que se me ocurre que puede tener sentido en el contexto...
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=trail
Saludos cordiales.
Es un tanto aventurado, pero es lo único que se me ocurre que puede tener sentido en el contexto...
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=trail
Saludos cordiales.
Discussion
What is the setting for the story?