May 29, 2008 23:45
16 yrs ago
2 viewers *
English term

PPO Paid as in-Net work

English to Spanish Other Human Resources Employment Benefits
PPO
In-Network

PPO
Out-of-Network

PPO Paid as in-Net work
Urgent Care Center
$xx per visit
$xx per visit
Paid as in-network
15 copayment for in-network visits
Pay xx% coinsurance for out-of-network visits 3

Se que significa pero no me gustaría tener en cuenta sus aportes.
Proposed translations (Spanish)
3 pago como si estuviera dentro de la red

Discussion

Terejimenez (asker) May 29, 2008:
Muchas Gracias Marian por el comentario, si se nota que estoy extenuada !!! Corrijo
" me gustaría" en lugar de "no me gustaría"
Ya había pensado en aclarar la abreviatura PPO. Me queda pendiente el resto de la frase.
Marian Greenfield May 29, 2008:
Tere, te convendría notar para los hispanohablantes que PPO = Preferred Provider Organization... y ¿no te gustaría?.... debes estar cansada..... saludos....

Proposed translations

6 days
Selected

pago como si estuviera dentro de la red

Hi Tere,
I found a site where you can get the concept of it rather than the translation. Why don't you have a look at it?
Hope it helps...
Juli
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias Juli por tu ayuda. No creo que haya otro posible equivalente. "entre la Red" y "fuera de la red""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search