Glossary entry

English term or phrase:

to be served

Spanish translation:

es sería de más utilidad/ obtendrían mayores (o mejores) resultados

Added to glossary by Gabriela Rodriguez
May 13, 2005 19:40
19 yrs ago
16 viewers *
English term

to be served

Non-PRO English to Spanish Law/Patents Government / Politics Sistema Senado USA
Hola, colegas.

¿Qué me proponen para este uso de to be served?
Ojo que parece fácil, pero no lo es.
Los escucho,digo, los leo.
Gracias

au


America and the Democrat party would be much better served if these senators would simply get on with business and vote these nominees up or down.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

les sería de más utilidad/ obtendrían mayores (o mejores) resultados

Otra opción.
Suerte!!!!!!!!!!!
Peer comment(s):

agree BAmary (X) : me gusta "obtener mejores resultados"./Qué rapidez para contestar!
12 mins
Gracias BAmary, es que el sitio te vuelve adictiva. Me encanta y las personas que conozco son muy amables como vos. Es un placer poder ayudar en algo. Muchos cariños!!!!!
agree Santiago Hersch : Sí: "obtendrían mejores resultados"
1 hr
Muchas gracias Santiago y saludos!!!!!!!!!!!
agree badial
3 hrs
Muchas gracias Alicia, te envío muchos saludos!!!!!!!!!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
10 mins

sacarían (mucho) más provecho

another option to express what the text means (although of course the statement to be translated is an outright lie)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-13 19:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

The hidden implication here is almost like a kind of veiled threat. We often hear something like \"You would be well served to do what I say, or else ... (something bad will happen)\". Here it is patently absurd to say that America would be well served by an up-or-down vote, since the majority party is pushing policies and candidates that will do much harm to the country if approved.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-05-13 19:56:21 GMT)
--------------------------------------------------

In other words, it is Orwellian Newspeak.
Peer comment(s):

agree Oso (X) : ¶:^)
40 mins
Gracias, Osito
Something went wrong...
+2
2 mins

se beneficiarían mucho más

Hola Aurora. Mi sugerencia.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-13 19:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Copio fragmento sobre definición de serve en inglés:

\"8: promote, benefit, or be useful or beneficial to; \"Art serves commerce\"; \"Their interests are served\"; \"The lake serves recreation\"; \"The President\'s wisdom has served the counrty well\"\"
www.dictionary.com

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-05-13 20:02:18 GMT)
--------------------------------------------------

Supongo que se refiere a la práctica conocida como \"filibuster\" que algunos miembros demócratas del Congreso de EEUU utilizan para \"bloquear\" algunas nominaciones que no les parecen convenientes.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-05-13 20:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno, la utilizan de ambos lados, pero ahora son los demócratas los que están aprovechando el \"método\". Curioso que justo escuchara una noticia al respecto, al tiempo que leía tu pregunta.
Peer comment(s):

agree Denise De Peña (X) : O simplemente: ...se beneficiarían más
1 hr
Gracias Denise
agree Berru
1 hr
Muchas gracias Berru
Something went wrong...
17 hrs

sería mucho más provechoso...

sería mucho más provechoso para Estados Unidos y el Partido Demócrata si estos senadores...

Otra manera de decirlo.
Saludos :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search