Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
roaring through business
Spanish translation:
está arrasando en el mundo empresarial/es de gran éxito
Added to glossary by
Jairo Payan
Feb 7, 2018 14:20
6 yrs ago
1 viewer *
English term
roaring through business
English to Spanish
Bus/Financial
General / Conversation / Greetings / Letters
Es una pregunta de una entrevista sobre la reforma fiscal a un CEO, quiero estar seguro de la connotación, gracias de antemano
Well and the tax law for example, just about 1 month old at this point, and it’s just roaring through business right?
Well and the tax law for example, just about 1 month old at this point, and it’s just roaring through business right?
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | está arrasando en el mundo empresarial | JohnMcDove |
5 | negocio exitoso / de gran éxito | Andrea Sacchi |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
está arrasando en el mundo empresarial
Sin más contexto exacto, no estoy muy seguro, pero "arrasar" tiene el sentido de "triunfar con rotundidad", así como el sentido literal de "destrucción"...
http://dle.rae.es/?id=3fnPoYZ
Supongo que puede funcionar bastante bien...
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2018-02-17 20:59:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer, Jairo. :-)
http://dle.rae.es/?id=3fnPoYZ
Supongo que puede funcionar bastante bien...
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2018-02-17 20:59:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, un placer, Jairo. :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias John"
18 mins
negocio exitoso / de gran éxito
Se refiere que la ley fiscal solo ha sido implementada 1 mes atrás y ya es un éxito total.
Note from asker:
Gracias, escogí la otra pregunta pero incluí tus opciones en el glosario pues son igualmente válidas |
Something went wrong...