Dec 1, 2005 17:24
18 yrs ago
English term
trans-Alpine tunnel-and-railway system
English to Spanish
Social Sciences
Forestry / Wood / Timber
Swiss forest
A proposed trans-Alpine tunnel-and-railway system to ferry cars and trucks through the country could help solve the problem.
Proposed translations
(Spanish)
4 +6 | sistema transalpino de tunel y ferrocarril | Idoia Echenique (X) |
5 | un sistema de linea de ferrocarril y tunel transalpno | Jose Alvarez de la Puente |
3 | organización/organismo ferrovial transalpina/o | hecdan (X) |
Proposed translations
+6
1 min
Selected
sistema transalpino de tunel y ferrocarril
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-12-01 17:26:38 GMT)
--------------------------------------------------
túnel
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-12-01 17:26:38 GMT)
--------------------------------------------------
túnel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
organización/organismo ferrovial transalpina/o
no estoy muy seguro, pero me parece que la propuesta debe ser formalizar algún tipo de organización u organismo, porque los túnes y las vías férreas ya existen
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2005-12-01 18:41:12 GMT)
--------------------------------------------------
también podría ser una red, que permitiera la circulación únicamente por ciertas rutas/vías férreas
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 17 mins (2005-12-01 18:41:12 GMT)
--------------------------------------------------
también podría ser una red, que permitiera la circulación únicamente por ciertas rutas/vías férreas
Peer comment(s):
neutral |
Idoia Echenique (X)
: Si. Lo que parece que proponen es que ese sistema se utilice para el transporte de determinados vehículos, aliviando la carga de las carreteras
17 mins
|
14 hrs
un sistema de linea de ferrocarril y tunel transalpno
me gusta mas asi
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 52 mins (2005-12-02 08:16:35 GMT)
--------------------------------------------------
transalpino quise escribir
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 52 mins (2005-12-02 08:16:35 GMT)
--------------------------------------------------
transalpino quise escribir
Something went wrong...