Nov 20, 2017 05:33
6 yrs ago
2 viewers *
English term
the hardest working energy drink on the block.
English to Spanish
Marketing
Food & Drink
Se trata de una bebida energética
XXX is the hardest working energy drink on the block
No capto lo de "hardest workin" y entiendo que "on the block" podría ser "disponible para venta"
Gracias
XXX is the hardest working energy drink on the block
No capto lo de "hardest workin" y entiendo que "on the block" podría ser "disponible para venta"
Gracias
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
la bebida energética que trabaja más duro en (todo) el vecindario
La bebida energética con más energía de todo el distrito...
La bebida más energética de todas las conocidas (tal vez, una traducción demasiado libre)
Un "hard worker" es alguien que trabaja duro.
Personifican a la bebida energética (pues da energía) como si fuera un buen trabajador...
"On the block" es como "en la manzana" o "en la cuadra".
Como "the new guy on the block"
https://idioms.thefreedictionary.com/on the block
Espero que esto sea de ayuda.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2017-11-22 05:17:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Rodrigo. Me alegro de que te sirva. :-)
La bebida más energética de todas las conocidas (tal vez, una traducción demasiado libre)
Un "hard worker" es alguien que trabaja duro.
Personifican a la bebida energética (pues da energía) como si fuera un buen trabajador...
"On the block" es como "en la manzana" o "en la cuadra".
Como "the new guy on the block"
https://idioms.thefreedictionary.com/on the block
Espero que esto sea de ayuda.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2017-11-22 05:17:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Rodrigo. Me alegro de que te sirva. :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Me voy con esta opción, agradezco sus aportes"
+1
5 hrs
la bebida más energizante que hay/encontrarás en la vuelta
"en la vuelta" es una expresión joven que bien podría funcionar para el mercado objetivo.
10 hrs
la bebida energética que más se esfuerza
Or:
“la bebida energética más esforzada”
An adaptation that seems to accurately convey the intended idea. I do not think that “on the block” needs to be translated literally here in order to capture the intended meaning.
“la bebida energética más esforzada”
An adaptation that seems to accurately convey the intended idea. I do not think that “on the block” needs to be translated literally here in order to capture the intended meaning.
Something went wrong...