Glossary entry

English term or phrase:

third pan

Spanish translation:

recipiente de 1/3 | bandeja de 1/3

Added to glossary by David Russi
Oct 22, 2008 03:14
16 yrs ago
English term

third pans

English to Spanish Other Food & Drink
The cannelloni must be properly baked to 165 degrees F, and held on the steam well on the pasta station in third pans.
Change log

Oct 27, 2008 06:03: David Russi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63165">Cristina Heraud-van Tol's</a> old entry - "third pan"" to ""recipiente/bandeja de 1/3""

Discussion

Adriana Martinez Oct 22, 2008:
Third Cristina, perdona que ya no te averigüe más pero por acá ya pasan de las 12 pm y muero de sueño, espero lo puedas resolver y mañana estaré revisando o renovaré la investigación.
Buenas noches!
Cristina Heraud-van Tol (asker) Oct 22, 2008:
Gracias Muchas gracias, Adriana, seguiré investigando.
Adriana Martinez Oct 22, 2008:
Third Seguí explorando el enlace que te incluí, y aparentemente son dos bandejas diferentes, la de un tercio y la third. Te sugiero que lo explores con detenimiento porque quizás allí mismo sea posible determinar qué es un tercio y qué es third. (entiendo tu duda perfectamente!)
Saludos,
Adriana
Cristina Heraud-van Tol (asker) Oct 22, 2008:
Third Sí, estaba pensando en algo como lo que sugieren, pero que significa "third", un tercio de qué?

Proposed translations

12 mins
Selected

recipiente de 1/3

Cambro es una marca conocida

http://www.basequipment.com/1_3_4_Deep_Clear_Food_Storage_Pa...

http://pdf.archiexpo.es/pdf/cambro/cambro-europe-catalogue-2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-22 04:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

Como puedes ver en la página del enlace adjunto, se trata la tercera parte del tamaño completo. Los recipientes están dimensionados para que se puedan combinar de diferentes maneras en lugares estándar. La página del catálogo incluye las dimensiones.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-22 04:19:36 GMT)
--------------------------------------------------

Bandeja puede ser, aunque a mi me da la idea de algo menos hondo que estos recipientes.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias, David!"
+2
4 hrs

Recipiente H-Pan de Gastronorm (GN) 1/3

Los recipientes H-Pans pueden pasar de la mesa de preparación al refrigerador, al horno, al baño María, resistiendo temperaturas extremas que van desde -40°C hasta 190°C. Diseñados con precisión a las especificaciones Gastronorm GN, los recipientes H-Pan tienen graduaciones inglesas y métricas para facilitar el manejo de los inventarios.
Peer comment(s):

agree Egmont
1 hr
agree Carmen Valentin-Rodriguez
5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

14 mins
Reference:

Bandeja

Aunque no encuentro el término exacto en español, puedo decirte que se trata de una bandeja grande y honda, de 6 pulgadas de profundidad. De uso obvio en restaurantes. Encontré un ejemplo que puede servirte, por favor mira la referencia.
Espero haberte ayudado!

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-10-22 03:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

Ahora veo la sugerencia de David Russi, y coincide con lo que encontré. Te propondría bandeja de 1/3, para conservar el sentido de las imágenes -los enlaces de David ilustran lo mismo que encontré.
Note from asker:
Adriana, me hubiera gustado darte los puntos a ti, pero respondiste como "referencia" y no como "respuesta", y el programa no me deja darte los puntos. En fin, mil gracias por todo y tus averiguaciones; ¡super útiles!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search