Glossary entry

English term or phrase:

the perfect complement

Spanish translation:

el complemento ideal

Added to glossary by David Cahill
Jan 31, 2007 13:49
17 yrs ago
7 viewers *
English term

the perfect compliment to

English to Spanish Other Food & Drink
Born in the land of passion & tango XX (name of bear) is the perfect compliment to your imported beer selection.

Discussion

Lydia De Jorge Jan 31, 2007:
De primera intencion yo tambien pense que se trataba de un error tipografico, pero se me ocurre, por el contexto, que tal vez si sea cumplido lo que quiso decir el autor. Una cerveza local en la seleccion de cervezas importadas es un CUMPLIDO.
claudia16 (X) Jan 31, 2007:
The word comliment means cumplido o un saludo no un complemento. El autor del texto original quiso decir cumplido o si la intención era decir complemento, cometió un error ortográfico o tipográfico y debería decir complement no compliment

Proposed translations

+8
2 mins
Selected

complemento ideal

Suerte
Peer comment(s):

agree Carmen Hernaiz
1 min
thanks, carmen
agree Rosa Plana Castillón
14 mins
thanks, rosa
agree patricia scott
17 mins
thanks, patricia
agree Luis Javier Otoya
29 mins
Thanks, Luis
agree moken : Absolutely. Spelling aside, this makes sense. :O) :O)
3 hrs
thanks, álvaro
agree EngtoSpaTrans : pienso que "compliment" es un typo, así que: complemento ideal/perfecto
9 hrs
thanks, álvaro
agree Christian [email protected] : typo en ingles....
11 hrs
thanks, christian
agree Ana Brassara : typo en inglés... "complemento ideal" es perfecto
13 hrs
thanks, ana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
2 mins

es el complemento perfecto a

Una opción :-)
Something went wrong...
+4
21 mins

es el CUMPLIDO perfecto..

complIment es cumplido

complEment es complemento
Peer comment(s):

agree claudia16 (X) : totally agree Lydia, check any dictionary!
1 hr
thanks claudia!
agree SandraV
2 hrs
gracias Sandra!
agree Carmen Quiñones
2 hrs
Gracias Carmen!
neutral moken : Hola Lidia. Si bien la otrografía está mal, en el contexto tiene todo el sentido 'complemento' y, en el uso habitual de España, cumplido aquí no tendría ninguno. :O) :O)
3 hrs
Alvaro, me dejo llevar por el diccionario. Saludos!
agree Aïda Garcia Pons : Sí, sí, ¡cumplido queda perfecto!
10 hrs
Eso pienso yo. Gracias Aida!
Something went wrong...
1 hr

el colofón perfecto para

pues yo lo veo como el colofón de la conlección... la culminación de la colección
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search