Glossary entry

English term or phrase:

“out of the money”,

Spanish translation:

fuera de dinero; fuera del precio

Added to glossary by Marian Greenfield
Sep 13, 2005 10:22
18 yrs ago
17 viewers *
English term

“out of the money”,

Homework / test English to Spanish Bus/Financial Finance (general)
employees can be "out of money" due to an extremely high valuation of the share prices.

Proposed translations

+2
14 mins
English term (edited): �out of the money�,
Selected

fuera de dinero; fuera del precio

si se refiere a opciones de compra de acciones

Self Trade Bank - Diccionario - [ Translate this page ]
OUT OF THE MONEY: Un call warrant estará fuera del dinero (out of the money)
cuando su precio de ... Posición vendedora de una opción de compra o de venta. ...
www.selftrade.es/infos/Dictionary.phtml?type=W - 23k - Cached - Similar pages

Terminología del mercado de futuros y opciones - [ Translate this page ]
Las opciones son ejercidas a través de la opción de compra del operador, ...
Una opción de compra o call es "fuera de dinero" (out-of-the-money) cuando el ...
www.thectr.com/glossary/spanish.htm - 185k - Cached - Similar pages

[PDF] SBL/541 SPAIN Currency
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Opción de compra: Confiere el derecho, pero no la obligación, a comprar la moneda
Opción ... es mejor que el precio a plazo actual Fuera del precio: Una opción ...
www.standardbank.ru/docs/PDF/es_opts.pdf - Supplemental Result - Similar pages

[PDF] ENTENDIENDO OPCIONES EN DIVISAS
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Fuera-de-dinero Se dice que una opción de compra está “fuera de dinero ... estricta,
por lo general se dice que una opción fuera del precio de mercado se ...
www.fxlatinoamerica.com/pdf/spanish_options.pdf - Supplemental Result - Similar pages

Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar : Sí, se trata de un tecnolecto.
1 hr
vbg.... gracias
agree hecdan (X) : es lo que está en los glosarios; igual me parece que es una traducción literal de urgencia
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+6
1 min
English term (edited): �out of the money�,

quedarse sin dinero

Y se díria "out of money" sin artículo. Suerte.
Peer comment(s):

agree Anabel Martínez : lo siento, Becky, no te había visto, saludos!
2 mins
Hola Anabel, no te disculpes, nos pasa a todos. Saludos y suerte : )
agree Ramon Inglada
28 mins
agree Judith Payro
48 mins
agree Ana Torres
1 hr
agree Fabiana Yampolsky
2 hrs
agree colemh
3 hrs
Something went wrong...
3 mins
English term (edited): �out of the money�,

quedarse sin blanca

mi equivalente para la expresión coloquial, supongo que por eso la han entrecomillado
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search