Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a cycle ballbearing
Spanish translation:
una bolilla de rodamiento para bicicletas
Added to glossary by
Ana Juliá
Jun 13, 2005 13:27
19 yrs ago
English term
a cycle ballbearing
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Documentary about India
Suppose soldiers are camped at 200 km distance. You want to kill the soldiers.
That type of warhead we developed It will be in a pellet shape like a... like ***a cycle ballbearing***... 1 cm tungsten material. Lakhs of pellets bonded on a fibre body. It explodes there. Once it explodes what happens ? 100,000 pellets become 100,000 bullets. It spinkles about 40 metres size so it covers half a km distance soldiers it will kill.
That type of warhead we developed It will be in a pellet shape like a... like ***a cycle ballbearing***... 1 cm tungsten material. Lakhs of pellets bonded on a fibre body. It explodes there. Once it explodes what happens ? 100,000 pellets become 100,000 bullets. It spinkles about 40 metres size so it covers half a km distance soldiers it will kill.
Proposed translations
(Spanish)
4 +6 | una bolilla de rodamiento para bicicletas | Roberto Hall |
5 +1 | municionera | cisternas |
5 | rodamiento de bolas para bicicleta | Ernesto de Lara |
3 | cojinete de bolas de ciclo | Michael Powers (PhD) |
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
una bolilla de rodamiento para bicicletas
O "munición de bicicleta"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias!"
6 mins
cojinete de bolas de ciclo
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-13 13:33:34 GMT)
--------------------------------------------------
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico ... Díaz de Santos.
combinación
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-13 13:33:34 GMT)
--------------------------------------------------
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico ... Díaz de Santos.
combinación
+1
25 mins
municionera
Si bien ball-bearing puede ser un cojinete de bolas (de bolillas, de municiones), en el Diccionario de Javier Collazo dan las siguientes acepciones locales: municionera o rulemán (rodamiento)de municiones. Creo que se ajusta a tu texto.
Suerte...
Suerte...
1 hr
rodamiento de bolas para bicicleta
tal cual
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-06-13 14:52:08 GMT)
--------------------------------------------------
Me recuerda lo que contaba mi padre, piloto de la Fuerza A‚rea Mexicana que arrojaba balines (bolas para rodamiento) sobre las cabezas de los ej‚rcitos rebeldes all por 1929
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-06-13 14:52:08 GMT)
--------------------------------------------------
Me recuerda lo que contaba mi padre, piloto de la Fuerza A‚rea Mexicana que arrojaba balines (bolas para rodamiento) sobre las cabezas de los ej‚rcitos rebeldes all por 1929
Something went wrong...