Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
add on
Spanish translation:
Porción/entrée (o entrada) de cangrejo
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-12-22 23:54:36 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 19, 2014 13:37
9 yrs ago
5 viewers *
English term
add on
English to Spanish
Other
Cooking / Culinary
This is a recipy with Amana 3000, which seems to be a sort of microwave. It says:
Press the number 1 on the Amana for 1 add on (Cook time is 1:10) or press the number 3 for 2 add-ons/ crab entrée (Cook time is 1:30).
In this case, is this "add on" aditional time? I'm not sure how to translate it because then it says "2 add ons". I was thinking of "Presione el número 1 en el Amana para agregar un tiempo (el tiempo de cocción es de 1:10) o presione el número 3 para agregar 2 tiempos/crab entrée (el tiempo de cocción es de 1:30)." But this doesn't sound right to me.
Then it also says: No more then 2 add crab can be cooked at a time. What would "add" mean here? porciones maybe?
Thanks!!
Belen
Press the number 1 on the Amana for 1 add on (Cook time is 1:10) or press the number 3 for 2 add-ons/ crab entrée (Cook time is 1:30).
In this case, is this "add on" aditional time? I'm not sure how to translate it because then it says "2 add ons". I was thinking of "Presione el número 1 en el Amana para agregar un tiempo (el tiempo de cocción es de 1:10) o presione el número 3 para agregar 2 tiempos/crab entrée (el tiempo de cocción es de 1:30)." But this doesn't sound right to me.
Then it also says: No more then 2 add crab can be cooked at a time. What would "add" mean here? porciones maybe?
Thanks!!
Belen
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | Porción/entrée (o entrada) de cangrejo | JuanCFernandez |
4 | agregados | Marina Ilari |
4 | toque / click | Susana E. Cano Méndez |
3 | tiempo complementario | Natalia Pedrosa |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
Porción/entrée (o entrada) de cangrejo
In this case add on makes reference to "porción o cantidad de entradas" that you are cooking. That why further on the recipe warns you to not cook more than two at a time, to avoid messing up the dish.
Note from asker:
¡Gracias a los 3! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
agregados
Creo que lo que dice es que por cada agregado que se hace a la comida original se tiene que subir el tiempo para cocinarlo.
Note from asker:
¡Gracias! |
1 hr
tiempo complementario
Diría yo. Saludos.
Note from asker:
¡Gracias! |
2 hrs
toque / click
Mi madre lo dice así: para calentar el café (1:10 en su micro), dale un toque. Pero si quieres calentar un cuenco de sopa, dos toques. Mi cuñado dice "clicks".
Espero que te ayude.
Espero que te ayude.
Note from asker:
¡Gracias! |
Something went wrong...