Glossary entry

English term or phrase:

Air tuggers

Spanish translation:

riendas o cabos guía

Added to glossary by Raúl Casanova
Nov 29, 2007 01:57
16 yrs ago
8 viewers *
English term

Air tuggers

English to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Loads that have a large surface area, such as a building or large girder, become a large sail. Special precautions should be taken to secure the load with air tuggers, winches or something that blocks the wind.
Change log

Dec 4, 2007 14:03: Raúl Casanova Created KOG entry

Proposed translations

11 hrs
Selected

riendas o cabos guía

La idea es estabilizar la carga mientras está suspendida, para que no se balancee, y eso se logra generalmente con un par de cuerdas o cables tendidos desde los extremos de la pieza a puntos separados en el suelo. Esas riendas limitan limitan el balanceo o posible giro de la pieza suspendida. Dependiendo de la superficie o peso de la carga, pueden ser cuerdas sostenidas a mano, o cables de acero manejados por un torno, cabrestante o malacate.
Note from asker:
muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins

cabrestantes

Note from asker:
muchas gracias!
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT
4 hrs
Gracias, Tomás.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search