Glossary entry

English term or phrase:

you´re a nice piece of pussy

Spanish translation:

¡Qué buena estás!

Added to glossary by Gabriela Rodriguez
Dec 27, 2004 15:59
19 yrs ago
1 viewer *
English term

you´re a nice piece of pussy

Non-PRO May offend English to Spanish Other Cinema, Film, TV, Drama
No puedo encontrar algo que quede bien.
Se lo dice un hombre mayor ebrio a una joven.
Gracias!

Discussion

Non-ProZ.com Dec 27, 2004:
s�, se lo que significa "pussy"... pero en esta oraci�n, no encuentro un equivalente que mantenga la idea. Gracias Harmony!
Non-ProZ.com Dec 27, 2004:
sorry... es para una pel�cula... y la traducci�n es para Argentina, aunque en espa�ol neutro. En realidad, prefiero mantener el sentido del original, por lo cual no lo suavizar�a. Gracias!!
Octavio Chabl� Herrera Dec 27, 2004:
Es de una pelicula, de un libro? Requieres la traducción mas vulgar?...o puede suavizarse?
teju Dec 27, 2004:
What country is this translation for? It makes a big difference.

Proposed translations

1 hr
English term (edited): you�re a nice piece of pussy
Selected

¡Qué buena estás!

¡Estás re-buena! ¡Tía buena! ¡Qué cuero! ¡Mamacita! ¡Mujerón! ¡Pedazo de mujer! ¡Estás como quieres! ¡Cachito! ¡Nálgame Dios! ¡Quiero contigo!
Dos comentarios: no creo que se pueda "dar" el sentido de pussy en español, siquiera latinoamericano.
Busca algo similar en Argentina... desconozco las expresiones típicas de allá.
Suerte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias a todos!"
8 mins
English term (edited): you�re a nice piece of pussy

pussy (vulgarmente "vulva")

=
Something went wrong...
38 mins
English term (edited): you�re a nice piece of pussy

¡Cómo me gustaría follar contigo!

Como bien lo sabes "coño" y palabras equivalentes no tienen la misma conotación en castellano que tienen en inglés. "Follar" es más bien el mismo registro vulgar.

Espero que te sirva.
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : Me parece francamente exagerado. Es un piropo vulgar, que en el fondo significa lo que propones, pero se diría de otra manera en inglés.
41 mins
Bueno, para mi, "pussy" es así de grosero en inglés.... mucho más fuerte que en castellano.
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): you�re a nice piece of pussy

estás para comerte toda

Esa es una argentinada. Otras: Sos un pedazo de mina. Mamita, vamos pa´l fondo. Se me cae la baba por vos. Sos un bombón. Qué fuerte que estás. Me gustaría llenarte el tanque. Vení que te cambio el aceite.
(Creo que podría decirse de mil maneras , dependiendo del tono en que esté dicho). Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search