May 12, 2020 23:49
4 yrs ago
26 viewers *
English term

off-tested

English to Spanish Science Chemistry; Chem Sci/Eng
In the event tests cannot be read or off-tested at the appropriate interval, read on the next working day and include an explanation for the delay.

Muchas gracias

Discussion

Paola Nobizelli (asker) May 13, 2020:
Contexto: Sterility Test for Bulk and Final Containers. Record negative readings as "N" and positive readings as "P." When no readings are taken, put "W" for weekend and "H" for holiday. Explain any other reason for not recording a reading. In the event tests cannot be read or off-tested at the appropriate interval, read on the next working day and include an explanation for the delay and notify the supervisor. Muchas gracias
Neil Ashby May 13, 2020:
Paola, can you provide more context please.
What type of tests are they (very important)? What, if anything, is being produced?
I don't get "at the appropriate interval" - should it be "during the appropriate interval" (interval = time period) or "within the appropriate interval" (interval = limited range of test values/results)? Can you tell us this from the context?
Thanks.

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

comprobados/controlados fuera de término

mis ideas

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-05-13 03:38:38 GMT)
--------------------------------------------------

podría significar "fuera de sitio" también, así que esperemos a ver que opinan los colegas...
Peer comment(s):

agree EirTranslations
3 hrs
agree Jesús de Cos
3 hrs
agree Alessandro Ventura
4 hrs
agree Sonia García : I think it means tests sent out for further testing (by another team on-site or off-site). "Comprobación", "verificación" o "control" all work. For example: Si los tests no pueden ser leídos o comprobados en el intervalo apropiado...
5 hrs
neutral Neil Ashby : This doesn't make any sense, the complete sentence would read something like "En el caso de que las pruebas no se pueden leer o sean controlados fuera de término.." - cannot be tested outside the limit? Surely "cannot be tested within the limit"?
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 2 hrs

realización de la prueba en un laboratorio externo

I agree with Neil's comments and the previous entry: https://www.proz.com/kudoz/english/medical-pharmaceuticals/5...
Example sentence:

"En el caso de que las pruebas no se pueden leer o realizar en otro laboratorio en el plazo apropiado..."

Something went wrong...
+1
1 day 12 hrs

o esten realizadas en un laboratorio externo

As I stated in the discussion much earlier, I guess I might as well post a suggestion ("credit where credit is due" and all that).

https://www.proz.com/kudoz/english/medical-pharmaceuticals/5...

En el caso de que las pruebas no se pueden leer o estén realizadas en un laboratorio externo....
Peer comment(s):

agree Carlos Teran : Yes, agree. "off-testing" refers to an external laboratory testing.
1 day 3 hrs
Much appreciated Carlos, saludos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search