Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The interim-data point is judged to be marginal against
Spanish translation:
la informacion primaria (que aporta la formulacion etc...) no se considera significativa ......
Added to glossary by
Yvonne Becker
Jun 25, 2008 18:19
16 yrs ago
9 viewers *
English term
The interim-data point is judged to be marginal against
English to Spanish
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
En unas hojas técnicas de lubricantes para motor:
"**The interim-data point** based on the antioxidant boosted formulation **is judged to be marginal against** API SJ, but a clear demonstration of proof of performance against API SG. As this is no longer a formal licensed category, the treat recommendation for API SG is made based on a technical judgement interpolation of the results in the Seq. IIIF:"
API SJ y API SG son categorías de clasificación para lubricantes que se basan en su desempeño.
La verdad es que la redacción me tiene confundida. Hasta los momentos, tengo:
interim data point = punto de datos adicional
is judged to be marginal = se considera insignificante
pero me queda la duda del "against" y la idea sigo sin captarla. Espero que alguien entienda mejor lo que dice el texto original
"**The interim-data point** based on the antioxidant boosted formulation **is judged to be marginal against** API SJ, but a clear demonstration of proof of performance against API SG. As this is no longer a formal licensed category, the treat recommendation for API SG is made based on a technical judgement interpolation of the results in the Seq. IIIF:"
API SJ y API SG son categorías de clasificación para lubricantes que se basan en su desempeño.
La verdad es que la redacción me tiene confundida. Hasta los momentos, tengo:
interim data point = punto de datos adicional
is judged to be marginal = se considera insignificante
pero me queda la duda del "against" y la idea sigo sin captarla. Espero que alguien entienda mejor lo que dice el texto original
Proposed translations
(Spanish)
4 | la informacion primaria (que aporta la formulacion etc...) no se considera significativa ...... | Nelida Kreer |
Change log
Jun 25, 2008 18:29: Yvonne Becker changed "Field (specific)" from "Law: Patents, Trademarks, Copyright" to "Chemistry; Chem Sci/Eng"
Proposed translations
2 hrs
Selected
la informacion primaria (que aporta la formulacion etc...) no se considera significativa ......
con respecto a ........
O sea, que los datos primarios que se basan en la formulacion con antioxidantes no es signficativa de por si con respecto a SJ, pero en cambio da resultados claros de desempenho con respecto a la otra categoria, SG.
Asi lo interpreto.
O sea, que los datos primarios que se basan en la formulacion con antioxidantes no es signficativa de por si con respecto a SJ, pero en cambio da resultados claros de desempenho con respecto a la otra categoria, SG.
Asi lo interpreto.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias"
Discussion
Espero que le ayude...