Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fixing the basics
Spanish translation:
destinados a resolver los temas fundamentales
Added to glossary by
Maria Andrade
Jun 14, 2018 17:24
6 yrs ago
7 viewers *
English term
fixing the basics
English to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The strategic initiatives that we are implementing in the business are starting to make an impact with a number of the “fixing the basics” projects well underway.
Proposed translations
(Spanish)
3 | destinados a resolver los temas fundamentales | two2tango |
Proposed translations
20 hrs
Selected
destinados a resolver los temas fundamentales
En línea con las muy atinadas sugerencias en los comentarios, yo traduciría:
"The strategic initiatives that we are implementing in the business are starting to make an impact with a number of the “fixing the basics” projects well underway."
Como:
"Las iniciativas estratégicas que estamos implementando en el negocio (o en la industria) están comenzando a tener impacto, y están en marcha varios proyectos destinados a resolver los temas fundamentales (o básicos, o de fondo)."
"The strategic initiatives that we are implementing in the business are starting to make an impact with a number of the “fixing the basics” projects well underway."
Como:
"Las iniciativas estratégicas que estamos implementando en el negocio (o en la industria) están comenzando a tener impacto, y están en marcha varios proyectos destinados a resolver los temas fundamentales (o básicos, o de fondo)."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
Discussion