Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
PCB pads
Spanish translation:
almohadillas/pads de PCB
Added to glossary by
Adolfo Fulco
Sep 29, 2015 19:06
8 yrs ago
2 viewers *
English term
PCB pads
English to Spanish
Other
Automotive / Cars & Trucks
Vehículos, transmisiones
Estimados colegas, estoy traduciendo un documento relacionado a códigos de error en el sistema de un vehículo de motor, además de piezas para transmisiones.
No sé como traducir el termino "PCB pads"
pcb = printed circuit board
Our new board is made to last – we removed all the design errors, plated all the PCB pads with gold, removed oxidation problems"
¿Cómo ustedes traducirían "PCB pads" en este contexto?
Muchas gracias
No sé como traducir el termino "PCB pads"
pcb = printed circuit board
Our new board is made to last – we removed all the design errors, plated all the PCB pads with gold, removed oxidation problems"
¿Cómo ustedes traducirían "PCB pads" en este contexto?
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
References
Defintion of "pad" in this context | Neil Ashby |
Change log
Oct 11, 2015 23:56: Adolfo Fulco Created KOG entry
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
almohadillas/pads de PCB
Dos opciones, o dejarlo como "pads" o traducirlo como "almohadilla". Yo lo dejaría como "pads"
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-09-29 19:39:21 GMT)
--------------------------------------------------
Y "PCB" lo dejaría igual.
https://www.google.com.ar/search?q="almohadillas de pcb"&esp...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-10-08 15:29:37 GMT)
--------------------------------------------------
Es tu decisión, pero debo decirte que la idea de Kudoz es poder crear un glosario abierto con todos los aportes de los miembros de ProZ. Si cierras la pregunta sin otorgar puntos no podemos incorporar el término al glosario. No estoy diciendo que me otorgues los puntos a mí, pero no creo que deberías cerrar la pregunta sin respuesta válida, ya que hay varias respuestas aceptables. Saludos :).
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2015-10-09 22:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
Para incorporar las respuestas que creas adecuadas, primero tienes que elegir una. Una vez que eliges la respuesta, luego se puede editar la entrada del glosario (incluyendo todas las respuestas separadas por "/"; por ej: almohadillas de PCB/zona terminal de circuito impreso). La forma más lógica y justa sería elegir la respuesta que más "Agrees" tiene (en este caso es la mía, si no fuera la mía te diría que sigas el mismo proceso de selección; en todo caso puedes elegir alguna de las otras, la que más te ha gustado, por ejemplo). Con respecto a los puntos, lamentablemente el sistema no permite otorgarle puntos a más de una persona (por eso el sistema mismo, cuando el "Asker" no elige respuesta, otorga la respuesta a la persona que tiene más "Agrees"; y a esto apuntaba con lo de lógico y justo). Espero haber sido de ayuda :). Saludos ;).
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2015-10-09 23:00:17 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, más allá de los "Agrees" y de la cuestión de que la elección sea justa, creo que deberías elegir como respuesta las que tú has utilizado en tu traducción o la opción que ha aceptado tu editor. :)
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-09-29 19:39:21 GMT)
--------------------------------------------------
Y "PCB" lo dejaría igual.
https://www.google.com.ar/search?q="almohadillas de pcb"&esp...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2015-10-08 15:29:37 GMT)
--------------------------------------------------
Es tu decisión, pero debo decirte que la idea de Kudoz es poder crear un glosario abierto con todos los aportes de los miembros de ProZ. Si cierras la pregunta sin otorgar puntos no podemos incorporar el término al glosario. No estoy diciendo que me otorgues los puntos a mí, pero no creo que deberías cerrar la pregunta sin respuesta válida, ya que hay varias respuestas aceptables. Saludos :).
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2015-10-09 22:06:52 GMT)
--------------------------------------------------
Para incorporar las respuestas que creas adecuadas, primero tienes que elegir una. Una vez que eliges la respuesta, luego se puede editar la entrada del glosario (incluyendo todas las respuestas separadas por "/"; por ej: almohadillas de PCB/zona terminal de circuito impreso). La forma más lógica y justa sería elegir la respuesta que más "Agrees" tiene (en este caso es la mía, si no fuera la mía te diría que sigas el mismo proceso de selección; en todo caso puedes elegir alguna de las otras, la que más te ha gustado, por ejemplo). Con respecto a los puntos, lamentablemente el sistema no permite otorgarle puntos a más de una persona (por eso el sistema mismo, cuando el "Asker" no elige respuesta, otorga la respuesta a la persona que tiene más "Agrees"; y a esto apuntaba con lo de lógico y justo). Espero haber sido de ayuda :). Saludos ;).
--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2015-10-09 23:00:17 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón, más allá de los "Agrees" y de la cuestión de que la elección sea justa, creo que deberías elegir como respuesta las que tú has utilizado en tu traducción o la opción que ha aceptado tu editor. :)
Note from asker:
¡Excelente! Muchas gracias Adolfo por tan buena aportación. Cerraré esta pregunta sin otorgar puntos porque casi todas las respuestas fueron excelentes. |
¿Y cómo puedo incorporar todas esas buenas respuestas al glosario? ¿Puedo darle puntos a todos los que respondieron la pregunta? Disculpa si esta pregunta te aparece dos veces, por una extraña razón se borró o no puedo ver la primera nota que te escribí. Saludos |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
33 mins
English term (edited):
pcb pad
Almohadilla de la placa circuitos impresa
Son las partes metálicas de la placa de circuitos impresa que permiten la soldadura de los diferentes elementos que van sobre dicha placa. En este caso están recubiertas de oro para evitar la corrosión sobre estas soldaduras.
Note from asker:
Muchas gracias Mauricio por tan buena aportación. Cerraré esta pregunta sin otorgar puntos porque casi todas las respuestas fueron excelentes. |
44 mins
zonas terminales de circuito impreso
Esta es otra opción sacada de un diccionario técnico.
Note from asker:
Muchas gracias Jorge por tan buena aportación. Cerraré esta pregunta sin otorgar puntos porque casi todas las respuestas fueron excelentes. |
-1
1 hr
tabletas/ tablillas del pcb
La base donde se imprime un circuito.
Peer comment(s):
disagree |
Neil Ashby
: What I disagree with is your comprehension/explanation of the term - it's not the base upon which the circuit is printed, that's the PCB itself. The asker is interested in the "pad"../ That's hardly necessary to see your misinterpretation. Keep trying
11 hrs
|
¿Has trabajado alguna vez en una fábrica de circuitos impresos en México y conoces la nomenclatura que se usa? Por favor no isistas que que sólo tú tienes la razón, creo que es una necedad.
|
7 days
terminales
Opcion 1:
Terminales
Opcion 2:
Terminales de la placa
No es necesario poner 'placa' ya que al principio dfla frase ya sale la palabra 'board'. Esta hablando de mejoras realizadas en la placa de circuitos impresos.
Terminales
Opcion 2:
Terminales de la placa
No es necesario poner 'placa' ya que al principio dfla frase ya sale la palabra 'board'. Esta hablando de mejoras realizadas en la placa de circuitos impresos.
Note from asker:
Muchas gracias Albert por tan buena aportación. Cerraré esta pregunta sin otorgar puntos porque casi todas las respuestas fueron excelentes. |
Reference comments
13 hrs
Reference:
Defintion of "pad" in this context
Pad - a portion of exposed metal on the surface of a board to which a component is soldered.
Something went wrong...